Paroles et traduction Frédéric François - Demande-moi ce que tu voudras
Demande-moi ce que tu voudras
Проси у меня, что хочешь
Qu'est-ce
qui
nous
arrive?
Что
с
нами
происходит?
Mais
qu'est-ce
qui
nous
arrive?
Что
же
с
нами
происходит?
On
est
fou
sûrement
de
se
quitter
Мы,
наверное,
сошли
с
ума,
расставаясь.
Des
larmes
te
viennent
У
тебя
наворачиваются
слезы.
Es-tu
vraiment
certaine
Ты
действительно
уверена,
Qu'on
ait
rien,
plus
rien
à
partager?
Что
нам
больше
нечего
делить?
Est-ce
que
tu
es
sûre
Ты
уверена,
Qu'après
notre
rupture
Что
после
нашего
разрыва
Ton
cœur
sera
guéri
du
mal
d'aimer?
Твое
сердце
излечится
от
боли
любви?
Demande-moi
ce
que
tu
voudras
Проси
у
меня,
что
хочешь,
Tout
ce
que
tu
voudras
Всё,
что
хочешь,
Mais
pas
d'être
heureux
sans
toi
Но
только
не
проси
быть
счастливым
без
тебя.
Demande-moi
ce
que
tu
voudras
Проси
у
меня,
что
хочешь,
Tout
ce
que
tu
voudras
Всё,
что
хочешь,
Mais
pas
d'être
heureux
sans
toi
Но
только
не
проси
быть
счастливым
без
тебя.
Mon
beau
rêve
se
brise
Моя
прекрасная
мечта
разбивается.
Demande
pas
l'impossible
Не
проси
невозможного.
Je
n'ai
plus
grand
chose
à
espérer
Мне
больше
не
на
что
надеяться.
Refait-on
surface
Сможем
ли
мы
всплыть
на
поверхность,
Le
cœur
pris
dans
la
glace
С
сердцем,
скованным
льдом,
Quand
on
fait
tout
seul
la
traversée?
Когда
мы
совершаем
этот
переход
в
одиночку?
Jusqu'à
ce
que
tu
partes
Пока
ты
не
ушла,
Je
veux
croire
au
miracle
Я
хочу
верить
в
чудо.
Mais
au
dernier
moment,
je
te
dirai
Но
в
последний
момент
я
скажу
тебе:
Demande-moi
ce
que
tu
voudras
Проси
у
меня,
что
хочешь,
Tout
ce
que
tu
voudras
Всё,
что
хочешь,
Mais
pas
d'être
heureux
sans
toi
Но
только
не
проси
быть
счастливым
без
тебя.
Demande-moi
ce
que
tu
voudras
Проси
у
меня,
что
хочешь,
Tout
ce
que
tu
voudras
Всё,
что
хочешь,
Mais
pas
d'être
heureux
sans
toi
Но
только
не
проси
быть
счастливым
без
тебя.
Demande-moi
ce
que
tu
voudras
Проси
у
меня,
что
хочешь,
Tout
ce
que
tu
voudras
Всё,
что
хочешь,
Mais
pas
d'être
heureux
sans
toi
Но
только
не
проси
быть
счастливым
без
тебя.
Demande-moi
ce
que
tu
voudras
Проси
у
меня,
что
хочешь,
Tout
ce
que
tu
voudras
Всё,
что
хочешь,
Mais
pas
d'être
heureux
sans
toi
Но
только
не
проси
быть
счастливым
без
тебя.
Mais
pas
d'être
heureux
sans
toi
Но
только
не
проси
быть
счастливым
без
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frédéric François, Santo Barracato, Michel Jourdan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.