Paroles et traduction Frédéric François - Et si l'amour était la clé
Et si l'amour était la clé
А если любовь – это ключ
Tendre
la
main
Протянуть
руку,
Ca
ne
veut
pas
dire
mendier
Это
не
значит
просить
милостыню.
Pour
ceux
qui
n'ont
rien
Для
тех,
у
кого
ничего
нет,
Ca
signifie
fraternité
Это
означает
братство.
Au
cours
d'une
vie
В
течение
жизни
La
chance
peut
passer
à
côté
Удача
может
пройти
мимо.
Chacun
a
besoin
de
chacun
Каждый
нуждается
друг
в
друге
Dans
ce
monde
déboussolé
В
этом
потерянном
мире.
Et
si
l'amour
était
la
clé
А
если
любовь
– это
ключ
Du
futur
de
l'humanité
К
будущему
человечества,
Du
bonheur
tant
recherché
К
счастью,
которое
мы
так
ищем,
Et
si
l'amour
était
la
clé
А
если
любовь
– это
ключ?
Et
si
l'amour
était
la
clé
А
если
любовь
– это
ключ,
Le
message
qu'il
nous
a
laissé
Весть,
которую
он
нам
оставил,
Le
chemin
à
retrouver
Путь,
который
нужно
найти,
Pour
que
le
monde
puisse
exister
Чтобы
мир
мог
существовать?
Prendre
le
temps
Найти
время,
Les
écouter
sans
juger
Выслушать
их,
не
осуждая.
Pour
les
oubliés
Для
забытых
C'est
retrouver
la
diginité
Это
значит
вернуть
достоинство.
Lorsque
tout
bascule
Когда
всё
рушится,
Vers
qui
ou
vers
quoi
se
tourner
К
кому
или
к
чему
обратиться?
Personne
n'a
le
temps
pour
personne
Ни
у
кого
нет
времени
друг
для
друга
Dans
ce
monde
désemparé
В
этом
растерянном
мире.
Et
si
l'amour
était
la
clé
А
если
любовь
– это
ключ
Du
futur
de
l'humanité
К
будущему
человечества,
Du
bonheur
tant
recherché
К
счастью,
которое
мы
так
ищем,
Et
si
l'amour
était
la
clé
А
если
любовь
– это
ключ?
Et
si
l'amour
était
la
clé
А
если
любовь
– это
ключ,
Le
message
qu'il
nous
a
laissé
Весть,
которую
он
нам
оставил,
Le
chemin
à
retrouver
Путь,
который
нужно
найти,
Pour
que
le
monde
puisse
exister
Чтобы
мир
мог
существовать?
Et
si
l'amour
était
la
clé
А
если
любовь
– это
ключ
Du
futur
de
l'humanité
К
будущему
человечества,
Du
bonheur
tant
recherché
К
счастью,
которое
мы
так
ищем,
Et
si
l'amour
était
la
clé
А
если
любовь
– это
ключ?
Et
si
l'amour
était
la
clé
А
если
любовь
– это
ключ,
Le
message
qu'il
nous
a
laissé
Весть,
которую
он
нам
оставил,
Le
chemin
à
retrouver
Путь,
который
нужно
найти,
Pour
que
le
monde
puisse
exister.
Чтобы
мир
мог
существовать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): frédéric françois
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.