Paroles et traduction Frédéric François - Et si l'on parlait d'amour (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et si l'on parlait d'amour (Live)
Let's Talk About Love (Live)
Toi
et
moi
il
y
a
trop
longtemps
You
and
I,
it's
been
way
too
long
Qu'on
ne
s'est
pas
retrouvés
tous
les
deux
comme
avant
Since
we've
been
together,
like
before,
as
two
Seul
au
monde
aller
le
long
des
rues
Alone
in
the
world,
walking
down
the
streets
Enlacés
sur
les
pas
de
nos
baisers
perdus
Embracing
the
path
of
our
lost
kisses
Retrouver
le
chemin
de
nous
Rediscovering
the
path
to
us
Et
Si
L'On
Parlait
D'Amour
Let's
Talk
About
Love
Si
l'on
écoutait
nos
coeurs
If
we
listened
to
our
hearts
Si
l'on
s'accordait
un
jour
If
we
agreed
on
a
day
Un
visa
pour
le
bonheur
A
visa
for
happiness
On
va
s'envoler
sur
un
nuage
We'll
fly
away
on
a
cloud
Les
courbes
de
ton
corps
seront
mon
paysage
The
curves
of
your
body
will
be
my
landscape
Je
te
promets
des
sommets
d'ivresse
I
promise
you
drunken
heights
Et
des
matins
plus
doux
qu'un
bouquet
de
caresses
And
mornings
softer
than
a
bouquet
of
caresses
L'avenir
nous
ouvre
ses
ailes
The
future
opens
its
wings
to
us
Et
Si
L'On
Parlait
D'Amour
Let's
Talk
About
Love
Si
l'on
écoutait
nos
coeurs
If
we
listened
to
our
hearts
Si
l'on
s'accordait
un
jour
If
we
agreed
on
a
day
Un
visa
pour
le
bonheur
A
visa
for
happiness
Laissez
sonner
tous
les
téléphones
Let
all
the
phones
ring
Refermer
les
volets
n'être
là
pour
personne
Close
the
shutters,
be
there
for
no
one
Je
veux
sentir
ta
peau
sous
mes
doigts
I
want
to
feel
your
skin
under
my
fingers
Frissonner
comme
le
jour
de
la
première
fois
Shiver
like
the
day
we
first
met
Retrouver
la
passion
de
nous
Rediscovering
our
passion
Et
Si
L'On
Parlait
D'Amour
Let's
Talk
About
Love
Si
l'on
écoutait
nos
coeurs
If
we
listened
to
our
hearts
Si
l'on
s'accordait
un
jour
If
we
agreed
on
a
day
Un
visa
pour
le
bonheur
A
visa
for
happiness
Viens
je
ne
veux
que
toi
Come,
I
want
only
you
(Et
Si
L'On
Parlait
D'Amour)
(Let's
Talk
About
Love)
Loin
du
monde
en
émoi
Far
from
the
world
in
turmoil
(Si
l'on
écoutait
nos
coeurs)
(If
we
listened
to
our
hearts)
Un
peu
de
temps
pour
nous
A
little
time
for
us
(Si
l'on
s'accordait
un
jour)
(If
we
agreed
on
a
day)
Et
pour
notre
amour
fou
And
for
our
crazy
love
(Un
visa
pour
le
bonheur)
(A
visa
for
happiness)
Et
Si
L'On
Parlait
D'Amour
Let's
Talk
About
Love
Si
l'on
écoutait
nos
coeurs
If
we
listened
to
our
hearts
Si
l'on
s'accordait
un
jour
If
we
agreed
on
a
day
Un
visa
pour
le
bonheur
A
visa
for
happiness
Et
Si
L'On
Parlait
D'Amour
Let's
Talk
About
Love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frederic Zeitoun, Francois Frederic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.