Paroles et traduction Frédéric François - Jalousie
Elle
est
la
depuis
la
nuit
des
temps
Она
существует
с
незапамятных
времен,
Sentiment
universel
Вселенское
чувство,
Elle
est
connue
de
tous
les
amants
Она
знакома
всем
влюбленным,
Elle
se
déchaîne
Она
выходит
из-под
контроля,
Dès
que
l'on
aime
Как
только
мы
влюбляемся.
Jalousie,
Jalousie
Ревность,
ревность,
L'amour
ne
se
partage
pas
Любовь
нельзя
делить,
Jalousie,
c'est
ainsi
Ревность,
так
уж
вышло,
Et
c'est
bien
malgré
moi
И
это
вопреки
моей
воле.
Que
tous
les
volcans
du
monde
Пусть
все
вулканы
мира
Explosent
dans
mon
coeur
Взорвутся
в
моем
сердце,
Lorsqu'un
regard
te
frôle
Когда
взгляд
тебя
касается,
Lorsque
une
main
t'effleure
Когда
рука
тебя
ласкает,
Je
sens
le
tonnerre
qui
gronde
Я
слышу
гром,
гремящий
Dans
mon
sang
dans
ma
voix
В
моей
крови,
в
моем
голосе,
Si
le
désir
d'un
autre
Если
желание
другого
Veut
t'éloigner
de
moi.
Хочет
отнять
тебя
у
меня.
Oh
Oh
Oh
fou
de
Jalousie
О,
о,
о,
безумно
ревную,
Oh
Oh
Oh
fou
de
toi
aussi
О,
о,
о,
безумно
люблю
тебя.
On
peut
toujours
dire
ça
m'est
égal
Можно
всегда
говорить,
что
мне
все
равно,
Et
jouer
les
faux
semblants
И
притворяться,
Toi
tu
sais
tu
es
ma
seule
étoile
Ты
знаешь,
ты
моя
единственная
звезда,
Je
te
suivrais
les
yeux
fermés
Я
последую
за
тобой
с
закрытыми
глазами.
Jalousie,
Jalousie
Ревность,
ревность,
L'amour
ne
se
partage
pas
Любовь
нельзя
делить,
Jalousie,
c'est
ainsi
Ревность,
так
уж
вышло,
Et
c'est
bien
malgré
moi
И
это
вопреки
моей
воле.
Que
tous
les
volcans
du
monde
Пусть
все
вулканы
мира
Explosent
dans
mon
coeur
Взорвутся
в
моем
сердце,
Lorsqu'un
regard
te
frôle
Когда
взгляд
тебя
касается,
Lorsque
une
main
t'effleure
Когда
рука
тебя
ласкает,
Je
sens
le
tonnerre
qui
gronde
Я
слышу
гром,
гремящий
Dans
mon
sang
dans
ma
voix
В
моей
крови,
в
моем
голосе,
Si
le
désire
d'un
autre
Если
желание
другого
Veut
t'éloigner
de
moi.
Хочет
отнять
тебя
у
меня.
Oh
Oh
Oh
fou
de
Jalousie
О,
о,
о,
безумно
ревную,
Oh
Oh
Oh
fou
de
toi
aussi
О,
о,
о,
безумно
люблю
тебя.
J'ai
tellement
peur
de
te
perdre
Я
так
боюсь
тебя
потерять,
Toi
qui
est
tout
pour
moi
Ты
— все
для
меня,
Même
dans
les
yeux
d'un
autre
Даже
в
глазах
другого
Je
veux
que
tu
me
vois
Я
хочу,
чтобы
ты
видела
меня.
Je
sens
le
tonnerre
qui
gronde
Я
слышу
гром,
гремящий
Dans
mon
sang
dans
ma
voix
В
моей
крови,
в
моем
голосе,
Si
le
désir
d'un
autre
Если
желание
другого
Veut
t'éloigner
de
moi.
Хочет
отнять
тебя
у
меня.
Oh
Oh
Oh
fou
de
Jalousie
О,
о,
о,
безумно
ревную,
Oh
Oh
Oh
fou
de
toi
aussi
О,
о,
о,
безумно
люблю
тебя.
Oh
Oh
Oh
fou
de
Jalousie
О,
о,
о,
безумно
ревную,
Fou
de
Jalousie
Безумно
ревную,
Fou
de
Jalousie
Безумно
ревную,
Fou
de
Jalousie
Безумно
ревную,
Fou
de
toi
aussi.
Безумно
люблю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frédéric François, Frederic Zeitoun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.