Frédéric François - Je N'T'Oublie Pas - traduction des paroles en allemand

Je N'T'Oublie Pas - Frédéric Françoistraduction en allemand




Je N'T'Oublie Pas
Ich Vergesse Dich Nicht
Dans mon sommeil
In meinem Schlaf
Même quand je rêve
Selbst wenn ich träume
A mon réveil
Beim Aufwachen
Quand je me lève
Wenn ich aufstehe
Je n't'oublie pas
Ich vergesse dich nicht
J'cache tes photos
Ich verstecke deine Fotos
Les petits mots
Die kleinen Worte
Que tu me laissais
Die du mir hinterlassen hast
Quand tu partais
Wenn du weggingst
Mais je n't'oublie pas
Aber ich vergesse dich nicht
J'mets la radio
Ich schalte das Radio ein
Comme par hasard
Wie durch Zufall
Toutes les chansons
Alle Lieder
C'est notre histoire
Sind unsere Geschichte
Je n't'oublie pas
Ich vergesse dich nicht
J'sors tous les soirs
Ich gehe jeden Abend aus
Je rentre tard
Ich komme spät nach Hause
Pour pas penser
Um nicht zu denken
Pour t'oublier
Um dich zu vergessen
Mais je n't'oublie pas
Aber ich vergesse dich nicht
Je n't'oublie pas
Ich vergesse dich nicht
Ne laisse pas ma vie passer sans toi
Lass mein Leben nicht ohne dich vergehen
Ne laisse pas mes nuits mourir sans toi
Lass meine Nächte nicht ohne dich sterben
Ne laisse pas l'amour brûler sans nous
Lass die Liebe nicht ohne uns verbrennen
je vais, tu sais tu es partout
Wohin ich auch gehe, du weißt, du bist überall
Je n't'oublie pas, je n't'oublie pas
Ich vergesse dich nicht, ich vergesse dich nicht
Je n't'oublie pas, je n't'oublie pas
Ich vergesse dich nicht, ich vergesse dich nicht
Au cinéma
Im Kino
Quand tout s'éteint
Wenn alles dunkel wird
Elle prend ma main
Sie nimmt meine Hand
Tout me revient
Alles kommt zurück
Je n't'oublie pas
Ich vergesse dich nicht
On va dîner
Wir gehen zum Abendessen
Après minuit
Nach Mitternacht
Quand elle me parle
Wenn sie mit mir spricht
Même quand je ris
Selbst wenn ich lache
Je n't'oublie pas
Ich vergesse dich nicht
Quand je l'embrasse
Wenn ich sie küsse
Je la carresse
Ich streichle sie
Je cherche en elle
Ich suche in ihr
Toute ta tendresse
Deine ganze Zärtlichkeit
Je n't'oublie pas
Ich vergesse dich nicht
Je fais l'amour
Wenn ich Liebe mache
A chaque fois
Jedes Mal
J'ai l'mal d'amour
Habe ich Liebeskummer
Le mal de toi
Sehnsucht nach dir
Je n't'oublie pas
Ich vergesse dich nicht
Je n't'oublie pas
Ich vergesse dich nicht
Ne laisse pas ma vie passer sans toi
Lass mein Leben nicht ohne dich vergehen
Ne laisse pas mes nuits mourir sans toi
Lass meine Nächte nicht ohne dich sterben
Ne laisse pas l'amour brûler sans nous
Lass die Liebe nicht ohne uns verbrennen
je vais, tu sais, tu es partout
Wohin ich auch gehe, du weißt, du bist überall
Je n't'oublie pas, je n't'oublie pas
Ich vergesse dich nicht, ich vergesse dich nicht
Je n't'oublie pas, je n't'oublie pas
Ich vergesse dich nicht, ich vergesse dich nicht
Je n't'oublie pas, je n't'oublie pas
Ich vergesse dich nicht, ich vergesse dich nicht
Je n't'oublie pas, non non je n't'oublie pas
Ich vergesse dich nicht, nein nein, ich vergesse dich nicht
Je n't'oublie pas, je n't'oublie pas
Ich vergesse dich nicht, ich vergesse dich nicht





Writer(s): Frédéric François, Michael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.