Frédéric François - Je voudrais dormir pres de toi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frédéric François - Je voudrais dormir pres de toi




Je voudrais dormir pres de toi
Я бы хотел спать рядом с тобой
Je voudrais dormir près de toi
Я бы хотел спать рядом с тобой,
Etre quand tu t'éveilles
Быть рядом, когда ты просыпаешься
Au premier rayon de soleil
С первым лучом солнца.
Oh oh oh oh je voudrais rester près de toi
О-о-о, я бы хотел остаться рядом с тобой,
M'enfouir loin dans tes draps pour ne pas rentrer chez moi
Зарыться в твои простыни, чтобы не возвращаться домой.
Je t'aime, je t'aime
Я люблю тебя, я люблю тебя,
Passe encore dans mes cheveux
Проведи ещё раз по моим волосам
Tes deux mains qui me rendent si heureux
Твоими руками, которые делают меня таким счастливым.
Je t'aime, je t'aime
Я люблю тебя, я люблю тебя,
Ne me laisse pas partir loin de toi
Не позволяй мне уходить от тебя,
Je me sens un peu mourir
Мне кажется, я немного умираю.
Je voudrais dormir près de toi
Я бы хотел спать рядом с тобой,
Pour te souhaiter le bonjour
Чтобы пожелать тебе доброго утра
Après une longue nuit d'amour
После долгой ночи любви.
Oh oh oh oh je voudrais rester près de toi
О-о-о, я бы хотел остаться рядом с тобой
Et découvrir sur ton visage
И увидеть на твоем лице,
Que tu n'es pas un mirage
Что ты не мираж.
Je t'aime, je t'aime
Я люблю тебя, я люблю тебя,
C'est mon cœur que tu entends
Это мое сердце ты слышишь,
Car ma voix est parti retenir le temps
Потому что мой голос ушел, чтобы остановить время.
Je t'aime, je t'aime
Я люблю тебя, я люблю тебя,
J'ai besoin de te le dire
Мне нужно сказать тебе это,
Dans ma vie il suffit de ton sourire
В моей жизни достаточно твоей улыбки.
Je voudrais dormir près de toi
Я бы хотел спать рядом с тобой,
Etre quand tu t'éveilles
Быть рядом, когда ты просыпаешься
Au premier rayon de soleil
С первым лучом солнца.
Oh oh oh oh je voudrais rester près de toi
О-о-о, я бы хотел остаться рядом с тобой,
Pour te regarder rêver et te couvrir de baiser
Чтобы смотреть, как ты спишь, и осыпать тебя поцелуями.
Je voudrais dormir près de toi
Я бы хотел спать рядом с тобой,
Etre quand tu t'éveilles
Быть рядом, когда ты просыпаешься
Au premier rayon de soleil
С первым лучом солнца.
Oh oh oh oh je voudrais rester près de toi
О-о-о, я бы хотел остаться рядом с тобой,
Pour te regarder rêver et te couvrir de baiser
Чтобы смотреть, как ты спишь, и осыпать тебя поцелуями.
Je voudrais dormir près de toi
Я бы хотел спать рядом с тобой,
La la la etc...
Ла-ла-ла и т.д...





Writer(s): Frédéric François, Marino Atria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.