Paroles et traduction Frédéric François - Joue pour elle
Joue pour elle
Play for Her
La
dans
l'ombre,
In
the
shadows,
Elle
s'est
assise,
She
sat
down,
Seule
au
monde,
Alone
in
the
world,
Presque
invisible,
Almost
invisible,
Sans
comprendre,
Without
understanding,
Son
coeur
s'obstine,
Her
heart
persists,
Ce
rêve
qui
l'assassine.
That
dream
that
kills
her.
Dans
l'attente,
In
expectation,
A
chaque
seconde,
Each
second,
D'un
mot
tendre,
Of
a
tender
word,
Ses
yeux
s'inondent,
Her
eyes
flood,
Fait
la
rire,
Make
her
laugh,
Ou
fait
la
chanter,
Or
make
her
sing,
Qu'elle
s'enivre,
Let
her
get
drunk,
D'un
peu
d'éternité.
For
a
little
bit
of
eternity.
Joue
Pour
Elle,
Play
for
her,
Toi
qui
de
tes
notes
bleu,
You
who
of
your
blue
notes,
Nous
emporte
au
vent
heureux,
Carries
us
off
in
the
happy
wind,
Qu'elle
soit
belle,
May
she
be
beautiful,
Dans
sa
vie
et
dans
ses
yeux,
In
her
life
and
in
her
eyes,
Aimer
l'envie
aimée
le
feu.
To
love
the
desire
loved
fire.
C'est
étrange,
It
is
strange,
Ce
besoin
d'aimer,
That
need
to
love,
Qui
s'arrange,
That
manages,
Pour
tout
emporter,
To
sweep
everything
away,
Et
nos
rêves,
And
our
dreams,
Et
notre
passer,
And
our
past,
Avant
d'avoir
été.
Before
it
has
been.
Joue
Pour
Elle,
Play
for
her,
Toi
qui
de
tes
notes
bleu,
You
who
of
your
blue
notes,
Nous
emporte
au
vent
heureux,
Carries
us
off
in
the
happy
wind,
Qu'elle
soit
belle,
May
she
be
beautiful,
Dans
sa
vie
et
dans
ses
yeux,
In
her
life
and
in
her
eyes,
Aimer
l'envie
aimée
le
feu.
To
love
the
desire
loved
fire.
A
sa
table,
At
her
table,
Fait
dont
revivre,
Make
do
not
come
back
to
life,
L'improbable,
The
improbable,
Et
l'impossible,
And
the
impossible,
Toi
qui
chante,
You
who
sing,
Fait
ça
pour
elle,
Do
it
for
her,
Fait
descendre,
Make
do
not
come
down,
Les
étoiles
du
ciel,
The
stars
of
the
sky,
Les
étoiles
du
ciel.
The
stars
of
the
sky.
Joue
Pour
Elle,
Play
for
her,
Qu'elle
soit
belle,
Let
her
be
beautiful,
Joue
Pour
Elle,
Play
for
her,
Qu'elle
soit
belle.
Let
her
be
beautiful.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): frédéric françois, vincent lebattant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.