Paroles et traduction Frédéric François - Juste un peu d'amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juste un peu d'amour
Just a Little Love
Mais
que
cherchent
tous
ces
gens
qui
s'endorment
sans
un
mot?
What
are
all
these
people
looking
for,
falling
asleep
without
a
word?
Mais
que
veulent
tous
ces
gens
qui
se
couchent
le
cœur
gros?
What
do
all
these
people
want,
who
go
to
bed
with
heavy
hearts?
Un
sourire,
un
regard,
une
lumière
dans
le
noir
A
smile,
a
glance,
a
light
in
the
dark
Juste
une
main
qui
se
tend
Just
a
helping
hand
Un
éclair,
un
espoir,
la
tendresse
d'un
soir
A
flash,
a
hope,
the
tenderness
of
an
evening
Qui
se
donne
et
que
l'on
prend
Which
is
given
and
taken
Juste
un
peu
d'amour,
rien
qu'un
peu
d'amour
Just
a
little
love,
just
a
little
love
Pas
de
longs
discours,
juste
un
peu
d'amour
No
long
speeches,
just
a
little
love
Une
épaule
où
se
poser
et
dans
des
bras
se
serrer
A
shoulder
to
lean
on
and
to
hold
each
other
tight
On
a
tous
besoin
d'un
peu
d'amour
We
all
need
a
little
love
À
quoi
rêvent
tous
ces
gens
qui
se
perdent
dans
la
nuit?
What
do
all
these
people
dream
of
who
lose
themselves
in
the
night?
Mais
que
cherchent
tous
ces
gens
qui
sont
seuls,
démunis?
What
are
all
these
people
looking
for
who
are
alone,
destitute?
La
douceur
d'une
voix,
tous
ces
mots
que
l'on
croit
The
sweetness
of
a
voice,
all
these
words
that
we
believe
Ne
serait-ce
qu'un
instant
If
only
for
a
moment
Tes
yeux
comme
un
miroir
et
l'envie
de
s'y
voir
Your
eyes
like
a
mirror
and
the
desire
to
see
oneself
in
them
Plus
belle
ou
plus
beau
qu'avant
More
beautiful
or
more
handsome
than
before
Juste
un
peu
d'amour,
rien
qu'un
peu
d'amour
Just
a
little
love,
just
a
little
love
Pas
de
longs
discours,
juste
un
peu
d'amour
No
long
speeches,
just
a
little
love
Une
épaule
où
se
poser
et
dans
des
bras
se
serrer
A
shoulder
to
lean
on
and
to
hold
each
other
tight
On
a
tous
besoin
d'un
peu
d'amour
We
all
need
a
little
love
Juste
un
peu
d'amour
(juste
un
peu
d'amour),
rien
qu'un
peu
d'amour
(un
peu
d'amour)
Just
a
little
love
(just
a
little
love),
nothing
but
a
little
love
(a
little
love)
Pas
de
longs
discours
(non,
non,
non-non
non),
juste
un
peu
d'amour
No
long
speeches
(no,
no,
no-no
no),
just
a
little
love
Une
épaule
où
se
poser
et
dans
des
bras
se
serrer
A
shoulder
to
lean
on
and
to
hold
each
other
tight
On
a
tous
besoin
d'un
peu
d'amour
We
all
need
a
little
love
Juste
un
peu
d'amour
(juste
un
peu
d'amour),
rien
qu'un
peu
d'amour
(un
peu
d'amour)
Just
a
little
love
(just
a
little
love),
nothing
but
a
little
love
(a
little
love)
Pas
de
longs
discours
(non,
non,
non-non
non),
juste
un
peu
d'amour
No
long
speeches
(no,
no,
no-no
no),
just
a
little
love
Une
épaule
où
se
poser
et
dans
des
bras
se
serrer
A
shoulder
to
lean
on
and
to
hold
each
other
tight
On
a
tous
besoin
d'un
peu
d'amour
We
all
need
a
little
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frédéric François, Frederic Zeitoun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.