Frédéric François - Juste un voeu de Noël - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frédéric François - Juste un voeu de Noël




Juste un voeu de Noël
Простое Рождественское желание
C'est un voeu de Noël
Это Рождественское желание,
Qu'un enfant sur son e-mail
Которое ребенок отправил по электронной почте,
Envoie à travers le ciel
Сквозь небеса,
Sur les cinq continents
На пять континентов.
C'est un voeu de Noël
Это Рождественское желание,
Qu'il a composé tout seul
Которое он сам сочинил,
Et qu'il aim'rait voir
И которое он хотел бы увидеть
Capté par le monde entier
Услышанным всем миром.
Juste Un Voeu De Noël
Простое Рождественское желание,
Pour qu'un bonheur sans frontière
Чтобы счастье без границ
Envahiss' toute la terre
Охватило всю землю.
Joyeux, joyeux Noël
Счастливого, счастливого Рождества!
Juste Un Voeu De Noël
Простое Рождественское желание,
Pour les enfants oubliés
Для забытых детей,
Qui attendent le coeur serré
Которые ждут с забитыми сердцами.
Joyeux, joyeux Noël
Счастливого, счастливого Рождества!
C'est un voeu de Noël
Это Рождественское желание,
Confié aux anges du ciel
Доверенное ангелам небесным,
Un message virtuel
Виртуальное послание,
Qui pourrait tout changer
Которое может всё изменить.
Le pari insensé
Безумная надежда
D'un petit enfant rêveur
Маленького мечтателя,
Qui croit aux pouvoirs des coeurs
Который верит в силу сердец,
À un mond' meilleur
В лучший мир.
C'est un voeu de Noël
Это Рождественское желание,
Un message de lumière
Послание света
Pour ce nouveau millénaire
Для этого нового тысячелетия.
Joyeux, joyeux Noël
Счастливого, счастливого Рождества!
Un cadeau de Noël
Рождественский подарок,
Fais ce monde à notre image
Сделай этот мир по нашему образу,
On vous promet d'être sages
Мы обещаем быть хорошими.
Joyeux, joyeux Noël
Счастливого, счастливого Рождества!
Mais le plus important
Но самое главное,
C'est ce mot qu'il a posé
Это слово, которое он положил
Au pied du grand sapin blanc
У большой белой елки,
Avant de se coucher
Перед тем, как лечь спать.
C'est un voeu de Noël
Это Рождественское желание,
Exprimé avec son coeur
Высказанное от всего сердца,
Pour papa, maman bonheur
Для папы, мамы, счастья.
Joyeux, joyeux Noël
Счастливого, счастливого Рождества!
Juste Un Voeu De Noël
Простое Рождественское желание,
Une prière au pied du lit
Молитва у кровати,
Pour l'on soit toujours unis
Чтобы мы всегда были вместе.
Joyeux, joyeux Noël
Счастливого, счастливого Рождества!
Pour tous ces cadeaux du ciel
За все эти подарки с небес,
Merci PAPA NOEL
Спасибо, ДЕДУШКА МОРОЗ!





Writer(s): IRVING BERLIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.