Paroles et traduction Frédéric François - L'amour fou
Qui
ne
s'est
jamais
réveillé,
comme
au
bord
des
larmes
Который
так
и
не
проснулся,
как
на
грани
слез
Pour
avoir
aimer
de
trop
près
les
yeux
d'une
femme?
За
то,
что
слишком
близко
полюбил
глаза
женщины?
Un
café
qui
fume
au
matin
qu'on
ne
touche
pas
Кофе,
который
курят
по
утрам,
к
которому
мы
не
прикасаемся
L'impression
soudain
que
rien
ne
va
Внезапное
ощущение,
что
ничего
не
происходит
C'est
l'amour
fou
Это
безумная
любовь
Des
hommes
à
genoux
Мужчины
на
коленях
Des
amoureux
fous
Сумасшедшие
любовники
Qui
donneraient
tout
Кто
бы
отдал
все
Pour
un
rendez-vous
На
свидание.
C'est
l'amour
fou
Это
безумная
любовь
Qui
coule
dans
les
veines
Что
течет
по
венам
De
tous
ceux
qui
s'aiment
Всех
тех,
кто
любит
друг
друга
Car
au
fond
de
nous
Потому
что
глубоко
внутри
нас
On
est
tous
les
même
Мы
все
одинаковые.
Quand
quelqu'un
vous
aime
Когда
кто-то
любит
тебя
Il
est
là
au
cœur
du
tourment
dans
tous
les
naufrages
Он
находится
в
центре
мучений
во
всех
кораблекрушениях
On
ne
peut
l'enchaîner
pourtant
ni
le
mettre
en
cage
Но
мы
не
можем
приковать
его
цепями
или
посадить
в
клетку
Il
est
ici
parce
qu'il
reste
de
notre
passage
Он
здесь,
потому
что
от
нашего
пути
осталось
немного.
Ce
que
Dieu
nous
laisse
en
héritage
Что
Бог
оставляет
нам
в
наследство
C'est
l'amour
fou
Это
безумная
любовь
Des
hommes
à
genoux
Мужчины
на
коленях
Il
nous
rend
jaloux
Он
заставляет
нас
ревновать
Presque
à
moitié
fou
Почти
наполовину
сумасшедший
De
ses
yeux
si
doux
От
ее
таких
нежных
глаз
C'est
l'amour
fou
Это
безумная
любовь
Qui
court
le
temps
Кто
коротает
время
À
pas
de
géant
Как
на
дрожжах
Et
un
rendez-vous
И
встречи
Avec
les
enfants
С
детьми
Et
nos
petits
enfants
И
наши
маленькие
дети
C'est
l'amour
fou
Это
безумная
любовь
C'est
l'amour
fou
Это
безумная
любовь
C'est
l'amour
fou
Это
безумная
любовь
C'est
l'amour
fou
Это
безумная
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Santo Barracato, Francois A. Frederic, V. Lebattant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.