Paroles et traduction Frédéric François - La liberté d'aimer
La liberté d'aimer
Freedom to Love
Un
baiser
fugace
et
discret
A
fleeting
and
discreet
kiss
Deux
femmes
qui
se
cachent
pour
s′aimer
Two
women
hiding
to
love
each
other
Partout
dans
ce
monde
en
émoi
Everywhere
in
this
world
in
turmoil
Il
y
a
trop
d'amants
hors
la
loi
There
are
too
many
lovers
who
are
outlaws
Deux
mains
qui
se
frôlent
sans
rien
dire
Two
hands
that
touch
without
saying
anything
Deux
hommes
tout
tremblant
de
désir
Two
men
trembling
with
desire
Rêvant
de
quitter
leur
pays
Dreaming
of
leaving
their
country
Coupables
d′amour
interdit
Guilty
of
forbidden
love
La
liberté
d'aimer
The
freedom
to
love
La
liberté
d'aimer
The
freedom
to
love
Rien
ne
doit
nous
l′apprendre
Nothing
should
teach
us
Il
faut
qu′on
la
défende
We
must
defend
it
La
liberté
d'aimer
The
freedom
to
love
La
liberté
d′aimer
The
freedom
to
love
Dans
un
monde
arc-en-ciel
In
a
world
of
rainbows
Je
me
battrai
pour
elle
I
will
fight
for
it
C'est
les
amoureux
de
Vérone
It's
the
lovers
of
Verona
Que
rien
ni
personne
ne
raisonne
Who
let
nothing
and
no
one
reason
C′est
le
bon
mélange
des
couleurs
It's
the
right
mix
of
colors
Qui
met
de
l'espoir
dans
nos
cœurs
That
puts
hope
in
our
hearts
Il
y
a
trop
de
rêves
prisonniers
There
are
too
many
prisoner
dreams
Trop
de
sentiments
enchaînés
Too
many
feelings
in
chains
Le
plus
beau
cadeau
de
l′amour
The
most
beautiful
gift
of
love
C'est
de
s'afficher
au
grand
jour
Is
to
show
oneself
in
broad
daylight
La
liberté
d′aimer
The
freedom
to
love
La
liberté
d′aimer
The
freedom
to
love
Rien
ne
doit
nous
l'apprendre
Nothing
should
teach
us
Il
faut
qu′on
la
défende
We
must
defend
it
La
liberté
d'aimer
The
freedom
to
love
La
liberté
d′aimer
The
freedom
to
love
Dans
un
monde
arc-en-ciel
In
a
world
of
rainbows
Je
me
battrai
pour
elle
I
will
fight
for
it
La
liberté
d'aimer
The
freedom
to
love
La
liberté
d′aimer
The
freedom
to
love
Rien
ne
doit
nous
l'apprendre
Nothing
should
teach
us
Il
faut
qu'on
la
défende
We
must
defend
it
La
liberté
d′aimer
The
freedom
to
love
La
liberté
d′aimer
The
freedom
to
love
Dans
un
monde
arc-en-ciel
In
a
world
of
rainbows
Je
me
battrai
pour
elle
I
will
fight
for
it
La
liberté
d'aimer
The
freedom
to
love
La
liberté
d′aimer
The
freedom
to
love
Rien
ne
doit
nous
l'apprendre
Nothing
should
teach
us
Il
faut
qu′on
la
défende
We
must
defend
it
La
liberté
d'aimer
The
freedom
to
love
La
liberté
d′aimer
The
freedom
to
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frédéric François, Frederic Zeitoun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.