Paroles et traduction Frédéric François - Mamma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mamma
son
tanto
felice
Mamma,
I'm
so
happy
Perché
ritorno
da
te
Because
I'm
back
to
you
La
mia
canzone
ti
dice
My
song
tells
you
Ch'è
il
più
bel
giorno
per
me
That
it's
the
most
beautiful
day
for
me
Mamma
son
tanto
felice
Mamma,
I'm
so
happy
Viver
lontana
perché...
To
live
far
away
because...
Mamma,
solo
per
te
la
mia
canzone
vola
Mamma,
only
for
you
my
song
flies
Mamma,
sarai
con
me,
tu
non
sarai
più
sola!
Mamma,
you
will
be
with
me,
you
will
not
be
alone
anymore!
Quando
ti
voglio
bene!
When
I
love
you!
Queste
parole
d
amore
che
ti
sospira
il
mio
cuore
These
words
of
love
that
my
heart
sighs
to
you
Forse
non
s'
usano
più
Maybe
they
are
not
used
anymore
Ma
la
canzone
mia
più
bella
sei
tu
But
my
most
beautiful
song
is
you
Sei
tu
la
vita
You
are
life
E
per
la
vita
non
ti
lascio
mai
più!
And
for
life
I
will
never
leave
you
again!
Sento
la
mano
tua
stanca:
I
feel
your
tired
hand:
Cerca
i
miei
riccioli
d
'or
Searching
for
my
golden
curls
Sento,
e
la
voce
ti
manca
I
feel,
and
your
voice
falters
La
ninna
nanna
d
'allor
The
lullaby
of
yesteryear
Oggi
la
testa
tua
bianca
Today
your
white
head
Io
voglio
stringere
al
cuor.
I
want
to
hold
to
my
heart.
Mamma,
solo
per
te
la
mia
canzone
vola
Mamma,
only
for
you,
my
song
flies
Mamma,
saro
con
te,
tu
non
sarai
più
sola!
Mamma,
I
will
be
with
you,
you
will
not
be
alone
anymore!
Quanto
ti
voglio
bene!
How
much
I
love
you!
Queste
parole
d
'amore
che
ti
sospira
il
mio
cuore
These
words
of
love
that
my
heart
sighs
to
you
Forse
non
s'
usano
più
Maybe
they
are
not
used
anymore
Ma
la
canzone
mia
piu
bella
sei
tu!
But
my
most
beautiful
song
is
you!
Sei
tu
la
vita
You
are
life
E
per
la
vita
non
ti
lascio
mai
più!
And
for
life,
I
will
never
leave
you
again!
Mamma
...mai
più
Mamma
...never
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cherubini Bixio, Bixio Carlo Andrea
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.