Paroles et traduction Frédéric François - O sole mio - Live
La
belle
chose
qu'un
soleil
d'aurore
Прекрасная
вещь,
как
солнце
в
сиянии
Jetant
au
loin
l'éveil
de
sa
lumière
Отбрасывая
вдаль
пробуждение
своего
света
Un
frisson
passe
sur
la
Terre
entière
Дрожь
проходит
по
всей
Земле
La
belle
chose
qu'un
soleil
d'aurore
Прекрасная
вещь,
как
солнце
в
сиянии
Mais
sur
mon
rêve
plus
radieux
Но
о
моей
более
светлой
мечте
Un
soleil
règne
que
j'aime
mieux
Правит
Солнце,
которое
мне
нравится
больше
Sa
flamme
est
sur
ta
lèvre
Его
пламя
на
твоей
губе.
Et
sa
clarté
brille
en
tes
yeux
И
его
ясность
сияет
в
твоих
глазах
La
belle
chose
qu'un
soleil
en
flammes
Прекрасная
вещь,
как
пылающее
солнце
Par
les
midis
d'été
brûlant
la
plaine
В
летнюю
пору
горящая
равнина
Des
senteurs
chaudes
soufflent
leur
haleine
Теплые
запахи
обдувают
их
дыхание
La
belle
chose
qu'un
soleil
en
flammes
Прекрасная
вещь,
как
пылающее
солнце
Mais
sur
mon
rêve,
plus
radieux
Но
о
моей
мечте,
более
сияющей
Un
soleil
règne
que
j'aime
mieux
Правит
Солнце,
которое
мне
нравится
больше
Sa
flamme
est
sur
ta
lèvre
Его
пламя
на
твоей
губе.
Et
sa
clarté
brille
en
tes
yeux
И
его
ясность
сияет
в
твоих
глазах
La
belle
chose
qu'un
soleil
d'automne
Прекрасная
вещь,
как
осеннее
солнце
Jetant
l'adieu
du
soir
aux
fleurs
lassées
Бросая
вечернее
прощание
с
усталыми
цветами
Dans
l'âme
émue
veillent
les
pensées
В
взволнованной
душе
витают
мысли
La
belle
chose
qu'un
soleil
d'automne
Прекрасная
вещь,
как
осеннее
солнце
Mais
sur
mon
rêve,
plus
radieux
Но
о
моей
мечте,
более
сияющей
Un
soleil
règne
que
j'aime
mieux
Правит
Солнце,
которое
мне
нравится
больше
Sa
flamme
est
sur
ta
lèvre
Его
пламя
на
твоей
губе.
Et
sa
clarté
brille
en
tes
yeux
И
его
ясность
сияет
в
твоих
глазах
Che
bella
cosa,
'na
Iurnata
'e
sole
Che
bella
cosa,
'na
Iurnata
'e
sole
N'aria
serena
doppo
'na
tempesta
Н'Ария
Серена
доппо
' на
Темпеста
Pe'
ll'aria
fresca
pare
già
'na
festa...
Pe'
l
' aria
fresca
pare
già
'na
festa...
Che
bella
cosa
'na
iurnata
'e
sole
Че
Белла
коза
'на
уроната'
единственная
Ma
n'atu
sole
cchiù
bello,
ohi
nè
Ma
n'atu
sole
cchiù
bello,
ohi
nè
'O
Sole
Mio,
sta
nfronte
a
te
"О,
моя
дорогая,
я
всегда
буду
рядом
с
тобой".
'O
sole,
O
Sole
Mio
'О
единственная,
о
единственная
Мио
Sta
nfronte
a
te,
sta
nfronte
a
te!
Sta
nfronte
a
te,
sta
nfronte
a
te!
Lùcene
'e
llastre
d'à
fenesta
toia,
Время,
проведенное
в
фенеста-Тойя,
'Na
lavannara
canta
e
se,
ne
vanta
'Na
lavannara
canta
e
se
ne
vanta
E
pe'
tramente
terce,
spanne
e
canta
E
pe'
tramente
terce,
spanne
e
canta
Lùceno
'e
llastre
d'à
fenesta
toia
Здесь
есть
место
для
отдыха
в
фенеста-Тойя
Ma
n'atu
sole
cchiù
bello,
ohi
nè
Ma
n'atu
sole
cchiù
bello,
ohi
nè
'O
Sole
Mio,
sta
nfronte
a
te
"О,
моя
дорогая,
я
всегда
буду
рядом
с
тобой".
'O
sole,
'O
Sole
Mio
'O
sole,
'O
Sole
Mio
Sta
nfronte
a
te,
stanfronte
a
te!
Sta
nfronte
a
te,
STA
nfronte
a
te!
Quanno
fa
notte
e
'o
sole
se
ne
scenne,
Quanno
fa
notte
e
'o
sole
se
ne
scenne,
Mme
vene
quase
'na
malincunia
Г-жа
Вене
квазе
' на
малинкуния
Sotto
'a
fenesta
toia
restarria
Sotto
'a
fenesta
toia
restarria
Quanno
fa
notte
e
'o
sole
se
ne
scenne
Quanno
fa
notte
e
'o
sole
se
ne
scenne
Ma
n'atu
sole,
cchiù
bello,
ohi
nè
Ma
n'atu
sole,
cchiù
bello,
ohi
nè
'O
Sole
Mio
sta
nfronte
a
te
"О
единственная
причина,
по
которой
я
живу
с
тобой".
'O
sole,
'O
Sole
Mio
'O
sole,
'O
Sole
Mio
Sta
nfronte
a
te,
sta
nfronte
a
te!
Sta
nfronte
a
te,
sta
nfronte
a
te!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Di Capua Eduardo, Capurro Giovanni, Mazzucchi Emmanuele
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.