Frédéric François - Pour toi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frédéric François - Pour toi




Pour toi
Для тебя
J'ai trouvé près de toi
Я нашёл рядом с тобой
Un nouveau rayon de soleil
Новый луч солнца,
Et mon coeur a déjà oublié que la veille
И мое сердце уже забыло, что вчера
Il avait froid, oh
Ему было холодно, о
Pour Toi, je prendrai le temps de dire je t'aime
Для тебя, я найду время сказать, я люблю тебя
Pour Toi, la vie ne sera jamais la même
Для тебя, жизнь уже не будет прежней
Pour Toi, je prendrai le temps de dire je t'aime
Для тебя, я найду время сказать, я люблю тебя
Pour Toi, je serai toujours un peu bohême
Для тебя, я всегда буду немного богемным
Quand j'avais les mains vides
Когда мои руки были пусты,
C'est toi qui m'as laissé entrer
Это ты позволила мне войти.
Tu souriai candide, tu ne m'as rien demandé
Ты улыбалась простодушно, ты ничего не просила
Tu m'as aimé, oh
Ты полюбила меня, о
Pour Toi, je prendrai le temps de dire je t'aime
Для тебя, я найду время сказать, я люблю тебя
Pour Toi, la vie ne sera jamais la même
Для тебя, жизнь уже не будет прежней
Pour Toi, je prendrai le temps de dire je t'aime
Для тебя, я найду время сказать, я люблю тебя
Pour Toi, je serai toujours un peu bohême
Для тебя, я всегда буду немного богемным
Je n'oublierai jamais tout ce que je te dois
Я никогда не забуду все, что я тебе должен,
Et tu verras, oh
И ты увидишь, о
Pour Toi, je prendrai le temps de dire je t'aime
Для тебя, я найду время сказать, я люблю тебя
Pour Toi, la vie ne sera jamais la même
Для тебя, жизнь уже не будет прежней
Pour Toi, je prendrai le temps de dire je t'aime
Для тебя, я найду время сказать, я люблю тебя
Pour Toi, je serai toujours un peu bohême
Для тебя, я всегда буду немного богемным
Pour Toi, je prendrai le temps de dire je t'aime
Для тебя, я найду время сказать, я люблю тебя
Pour Toi, la vie ne sera jamais la même
Для тебя, жизнь уже не будет прежней
Pour Toi, je prendrai le temps de dire je t'aime
Для тебя, я найду время сказать, я люблю тебя
Pour Toi, je serai toujours un peu bohême
Для тебя, я всегда буду немного богемным
Pour Toi, je prendrai le temps de dire je t'aime
Для тебя, я найду время сказать, я люблю тебя
Pour Toi, la vie ne sera jamais la même
Для тебя, жизнь уже не будет прежней
Pour Toi, je prendrai le temps de dire je t'aime
Для тебя, я найду время сказать, я люблю тебя
Pour Toi, je serai toujours un peu bohême
Для тебя, я всегда буду немного богемным





Writer(s): Frédéric François, R. Marino Atria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.