Paroles et traduction Frédéric François - Quelque part quelqu'un
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quelque part quelqu'un
Где-то кто-то
Dans
cette
foule
qui
court
après
le
bonheur,
В
этой
толпе,
что
бежит
за
счастьем,
Quelque
part
quelqu′un
t'attend.
Где-то
кто-то
ждёт
тебя.
Chacun
son
tour,
un
jour
ce
sera
ton
heure.
У
каждого
свой
черёд,
однажды
и
твой
час
пробьёт.
C′est
écrit
dans
l'ère
du
temps.
Так
предначертано
судьбой.
Dans
le
doute,
suit
ta
route,
et
prend
ton
temps.
Если
сомневаешься,
иди
своей
дорогой,
не
торопись.
Sans
relâche,
sans
attache,
quelqu'un
t′attend.
Без
устали,
свободно,
кто-то
ждёт
тебя.
Quelque
part
quelqu′un
n'attend
que
toi.
Где-то
кто-то
ждёт
лишь
тебя
одну.
Un
reflet
lointoin,
un
autre
toi,
Отдалённое
отражение,
другая
ты,
Trace
ton
chemin
et
accroche-toi!
Проложи
свой
путь
и
держись!
Quelque
part
quelqu′un
dépend
de
toi.
Где-то
кто-то
зависит
от
тебя.
En
un
seul
instant
tout
changera.
В
одно
мгновение
всё
изменится.
Derrière
l'écran,
durant
des
heures
et
des
heures,
Перед
экраном,
часами
и
часами,
Tu
parcours
le
monde
en
vain.
Ты
напрасно
странствуешь
по
миру.
Tu
t′en
défends
pourtant
ton
coeur
est
ailleurs,
Ты
защищаешься,
но
твоё
сердце
где-то
в
другом
месте,
Laisse
cours
à
ton
destin.
Отдайся
своей
судьбе.
Serre
les
poings,
tends
les
mains,
c'est
vivre
qui
compte.
Сожми
кулаки,
протяни
руки,
главное
— жить.
Ce
matin
est
le
tien,
respire
et
fonce.
Это
утро
твоё,
дыши
и
мчись
вперёд.
Quelque
part
quelqu′un
n'attend
que
toi,
Где-то
кто-то
ждёт
лишь
тебя
одну.
Un
reflet
lointoin,
un
autre
toi,
Отдалённое
отражение,
другая
ты,
Trace
ton
chemin
et
accroche-toi!
Проложи
свой
путь
и
держись!
Quelque
part
quelqu'un
dépend
de
toi.
Где-то
кто-то
зависит
от
тебя.
En
un
seul
instant
tout
changera.
В
одно
мгновение
всё
изменится.
Il
court,
il
court
l′Amour
après
ton
bonheur.
Бежит,
бежит
Любовь
за
твоим
счастьем.
Il
te
connais
mieux
que
toi.
Она
знает
тебя
лучше,
чем
ты
сама
себя.
Il
n′est
pas
sourd,
l'Amour
aux
cris
de
ton
coeur,
Она
не
глуха,
Любовь
к
крикам
твоего
сердца,
Le
secret
c′est
d'être
soi.
Секрет
в
том,
чтобы
быть
собой.
Quelque
part
quelqu′un
n'attend
que
toi,
Где-то
кто-то
ждёт
лишь
тебя
одну.
Un
reflet
lointoin,
un
autre
toi,
Отдалённое
отражение,
другая
ты,
Trace
ton
chemin
et
accroche-toi!
Проложи
свой
путь
и
держись!
Quelque
part
quelqu′un
n'attend
que
toi,
Где-то
кто-то
ждёт
лишь
тебя
одну.
Un
reflet
lointoin,
un
autre
toi,
Отдалённое
отражение,
другая
ты,
Trace
ton
chemin
et
accroche-toi!
Проложи
свой
путь
и
держись!
Quelque
part
quelqu'un
n′attend
que
toi,
Где-то
кто-то
ждёт
лишь
тебя
одну.
Un
reflet
lointoin,
un
autre
toi.
Отдалённое
отражение,
другая
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frédéric François, Vincent Lebattant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.