Paroles et traduction Frédéric François - Qui de nous deux - Live Olympia 1998
Un
télégramme
sur
une
table
de
nuit,
Телеграмма
на
ночном
столике,
Quelques
larmes
que
l'on
cache
aux
amis,
Несколько
слез,
которые
мы
прячем
от
друзей,
Elle
est
partie,
Она
ушла.,
Une
cheminée
où
il
n'y
a
plus
de
feu,
Камин,
в
котором
больше
нет
огня,
Un
lit
défait
ou
l'on
s'aimait
tout
les
deux,
Незакрытая
кровать,
или
мы
оба
любили
друг
друга,
Oui
c'est
fini.
Да,
все
кончено.
Un
aéroport
devant
les
guichets,
Аэропорт
перед
кассами,
Une
foule
immense,
Тысячная
толпа,
On
lui
tend
un
billet
Мы
протягиваем
ему
билет.
\"Je
pense
à
lui\",
\"Я
думаю
о
нем\",
Soudain
on
m'appelle,
Вдруг
меня
зовут,
Et
si
c'était
elle,
Что,
если
бы
это
была
она,
J'ouvre
la
porte
elle
me
sourit,
Я
открываю
дверь,
она
улыбается
мне,
C'est
une
simple
histoire
d'amour,
Это
простая
история
любви,
Tout
comme
au
cinéma,
Так
же,
как
в
кино,
On
rêve
à
l'éternel
retour,
Мы
мечтаем
о
вечном
возвращении,
On
dit
sayionara,
Говорят,
Сайонара,
C'est
une
simple
histoire
d'amour,
Это
простая
история
любви,
Qui
prend
a
chaque
fois,
Кто
берет
каждый
раз,
On
dit
je
t'aime
on
dit
toujours,
Говорят,
я
тебя
люблю
он
всегда
говорил:,
Sur
la
même
musica
На
той
же
музыке
Seul
tout
les
deux
dans
un
taxi
bleu,
Вдвоем
вдвоем
в
синем
такси,
Une
étincelle
qui
allume
ses
yeux,
Искра,
зажигающая
его
глаза,
Elle
est
jolie,
Она
красивая,
Sur
les
terrasses
les
gens
qui
bouge,
На
террасах
люди,
которые
движутся,
Nous
on
s'embrasse
de
feu
vert
en
feu
rouge,
Мы
целуемся
от
зеленого
до
красного
огня,
Et
c'est
parti,
И
понеслось,
On
va
danser
avant
de
rentrer
Мы
потанцуем,
прежде
чем
вернемся
домой.
\"Le
télégramme
est
déjà
oublié\",
\"Телеграмма
уже
забыта\",
Et
c'est
la
vie,
И
это
жизнь,
Un
jour
il
pleut,
Однажды
идет
дождь,
Un
jour
tout
bleu,
Однажды
все
синее,
Tout
recommence,
Все
начинается
сначала,
Rien
ne
fini.
Ничего
не
кончилось.
C'est
une
simple
histoire
d'amour,
Это
простая
история
любви,
Tout
comme
au
cinéma,
Так
же,
как
в
кино,
On
rêve
à
l'éternel
retour,
Мы
мечтаем
о
вечном
возвращении,
On
dit
sayionara,
Говорят,
Сайонара,
C'est
une
simple
histoire
d'amour,
Это
простая
история
любви,
Que
l'on
vit
toi
et
moi,
Чтобы
мы
жили
вместе
с
тобой,
Quand
l'un
s'en
va,
Когда
один
уходит,
C'est
qu'un
détoure,
Это
всего
лишь
объезд.,
Puisqu'on
est
toujours
la.
Потому
что
мы
все
еще
здесь.
C'est
une
simple
histoire
d'amour,
Это
простая
история
любви,
Tout
comme
au
cinéma,
Так
же,
как
в
кино,
On
rêve
à
l'éternel
retour,
Мы
мечтаем
о
вечном
возвращении,
On
dit
sayionara,
Говорят,
Сайонара,
C'est
une
simple
histoire
d'amour,
Это
простая
история
любви,
Que
l'on
vit
toi
et
moi,
Чтобы
мы
жили
вместе
с
тобой,
Quand
l'un
s'en
va,
Когда
один
уходит,
C'est
qu'un
détoure,
Это
всего
лишь
объезд.,
Puisqu'on
est
toujours
la.
Потому
что
мы
все
еще
здесь.
C'est
une
simple
histoire
d'amour,
Это
простая
история
любви,
Tout
comme
au
cinéma,
Так
же,
как
в
кино,
On
rêve
à
l'éternel
retour.
Мы
мечтаем
о
вечном
возвращении.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.