Paroles et traduction Frédéric François - Tant de larmes
Je
vois
tes
yeux
couler
sous
les
flots,
pour
un
premier
amour
qui
prend
l′eau
Я
вижу,
как
твои
глаза
тонут
под
волнами,
за
первую
любовь,
которая
берет
воду
J'aimerai
trouver
les
mots
qui
consolent,
que
ton
sourire
s′envole
Я
хотел
бы
найти
слова,
которые
утешат,
чтобы
твоя
улыбка
улетела
Tu
as
cru
à
tous
ses
beaux
serments,
à
ses
allures
de
prince
charmant
Ты
поверила
всем
его
прекрасным
клятвам,
его
внешности
прекрасного
принца.
Et
te
voilà
tombée
des
étoiles,
le
réveil
est
brutal
И
вот
ты
упала
со
звезд,
пробуждение
жестокое
Tant
De
Larmes,
Tant
De
Larmes,
avec
elles
c'est
un
peu
toi
qui
s'en
va
Так
много
слез,
так
много
слез,
с
ними
ты
немного
уходишь.
Tant
De
Larmes,
petite
femme,
que
tu
oublieras
Столько
слез,
маленькая
женщина,
что
ты
забудешь
Viens
contre
moi,
pose
ton
chagrin,
moi
aussi
j′en
ai
connu
plus
d′un
Подойди
ко
мне,
положи
свое
горе,
я
тоже
испытал
не
одно
Et
crois-moi
le
jour
où
l'on
s′en
sort,
on
est
encore
plus
fort
И
поверь
мне,
в
тот
день,
когда
мы
справимся
с
этим,
мы
станем
еще
сильнее
Tant
De
Larmes,
Tant
De
Larmes,
avec
elles
c'est
un
peu
toi
qui
s′en
va
Так
много
слез,
так
много
слез,
с
ними
ты
немного
уходишь.
Tant
De
Larmes,
petite
femme,
que
tu
oublieras
Столько
слез,
маленькая
женщина,
что
ты
забудешь
Il
n'y
a
que
le
temps
pour
t′aider,
à
tout
doucement
l'effacer
Есть
только
время,
чтобы
помочь
тебе,
аккуратно
стереть
это
Jusqu'aux
moindres
regrets
До
малейших
сожалений
Tu
as
beau
te
jurer
"plus
jamais",
tu
te
surprendras
étonnée
Как
бы
ты
ни
поклялась
себе
"никогда
больше",
ты
сама
удивишься
Encore
et
toujours
à
aimer
Снова
и
снова
любить
Tant
De
Larmes,
Tant
De
Larmes,
avec
elles
c′est
un
peu
toi
qui
s′en
va
Так
много
слез,
так
много
слез,
с
ними
ты
немного
уходишь.
Tant
De
Larmes,
petite
femme,
que
tu
oublieras
Столько
слез,
маленькая
женщина,
что
ты
забудешь
Tant
De
Larmes,
Tant
De
Larmes,
je
t'en
prie
regarde-moi,
sèche
tes
pleurs
Так
много
слез,
так
много
слез,
пожалуйста,
посмотри
на
меня,
высуши
свой
плач.
Tant
De
Larmes
me
désarment
et
me
fendent
le
coeur.
Так
много
слез
обезоруживает
меня
и
разрывает
мое
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frédéric François
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.