Frédéric François - Tu sais bien - traduction des paroles en russe

Tu sais bien - Frédéric Françoistraduction en russe




Tu sais bien
Ты же знаешь
Tu sais bien,
Ты же знаешь,
Tu sais bien,
Ты же знаешь,
Tu sais bien,
Ты же знаешь,
Que je t'appartiens,
Что я принадлежу тебе,
Que je n'ai qu'un destin,
Что у меня лишь одна судьба,
C'est suivre le tien,
Следовать за твоей,
Et pour tout l'or du monde,
И за все золото мира,
Je ne pourrais jamais,
Я не смог бы никогда,
Pas même une seconde,
Ни на секунду,
M'empêcher de t'aimer.
Перестать любить тебя.
Tu sais bien,
Ты же знаешь,
Tu sais bien,
Ты же знаешь,
Que je t'appartiens,
Что я принадлежу тебе,
Tu sais bien,
Ты же знаешь,
Tu sais bien,
Ты же знаешь,
Tu sais bien,
Ты же знаешь,
Que mon seul trésor,
Что мое единственное сокровище,
C'est l'amour qui nous tient,
Это любовь, которая связывает нас,
Toujours et encore,
Снова и снова,
Malgré nos soirs de doute,
Несмотря на наши вечера сомнений,
Quoi qu'on ai pu te dire,
Что бы тебе ни говорили,
Moi je n'ai qu'une route,
У меня лишь один путь,
Et toi pourras venir.
И ты можешь идти со мной.
Tu sais bien,
Ты же знаешь,
Tu sais bien,
Ты же знаешь,
Que je t'appartiens,
Что я принадлежу тебе,
Si parfois le bâton dérive,
Если порой штормит,
Si de l'eau coule sur tes joues,
Если слезы текут по твоим щекам,
Moi je sais que quoi qu'il arrive,
Я знаю, что бы ни случилось,
Notre amour est plus fort que nous.
Наша любовь сильнее нас.
Car tu sais bien,
Ведь ты знаешь,
Tu sais bien,
Ты знаешь,
Tu sais bien,
Ты знаешь,
Que je t'appartiens,
Что я принадлежу тебе,
Que je n'ai qu'un destin,
Что у меня лишь одна судьба,
C'est suivre le tien,
Следовать за твоей,
Pas une femme au monde,
Ни одна женщина в мире,
Rien ne pourra jamais,
Ничто не сможет никогда,
Pas même une seconde,
Ни на секунду,
Un jour nous séparer.
Разлучить нас.
Tu sais bien,
Ты же знаешь,
Tu sais bien,
Ты же знаешь,
Que je t'appartiens,
Что я принадлежу тебе,
De jour de pluie,
В дождливый день,
En jour de fête,
В праздничный день,
On a bâti notre bonheur,
Мы построили наше счастье,
Malgré l'orage et les tempêtes,
Несмотря на бури и грозы,
On sortira toujours vainqueur.
Мы всегда будем победителями.
Car tu sais bien,
Ведь ты знаешь,
Tu sais bien,
Ты знаешь,
Tu sais bien
Ты знаешь,
Que mon seul trésor,
Что мое единственное сокровище,
C'est l'amour qui nous tient,
Это любовь, которая связывает нас,
Toujours et encore,
Снова и снова,
Pour les mille ans qui vienne,
На тысячи лет вперед,
Rien ne pourra changer,
Ничто не сможет измениться,
Nous deux quoi qu'il advienne,
Мы вдвоем, что бы ни случилось,
C'est pour l'éternité.
Это на вечность.
Tu sais bien,
Ты же знаешь,
Tu sais bien,
Ты же знаешь,
Que je t'appartiens,
Что я принадлежу тебе,
Que je t'appartiens,
Что я принадлежу тебе,
Tu sais bien,
Ты же знаешь,
Tu sais bien,
Ты же знаешь,
Que je t'appartiens,
Что я принадлежу тебе,
Que je t'appartiens.
Что я принадлежу тебе.





Writer(s): frédéric françois


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.