Paroles et traduction Frédéric François - Tu veux rester libre
Tu veux rester libre
You Want to Stay Free
Voilà
des
mois
qu'on
est
ensemble
We've
been
together
for
months
now
Qu'on
partage
les
même
nuits
Sharing
the
same
nights
Mais
chaque
jour
il
me
semble
But
every
day,
it
seems
like
Que
tu
regrettes
l'autre
vie
You
miss
the
other
life
Tu
Veux
Rester
Libre,
mon
amour
You
Want
to
Stay
Free,
my
love
Tu
Veux
Rester
Libre
You
Want
to
Stay
Free
Et
pourtant,
au
fond
de
toi,
ah,
ah
Deep
down
inside,
though,
oh
oh
J'entends
ton
coeur,
ah,
ah
I
hear
your
heart,
oh
oh
Battre
plus
fort,
quand
je
suis
là,
Beating
faster
when
I'm
near,
Tu
Veux
Rester
Libre,
mon
amour
You
Want
to
Stay
Free,
my
love
Tu
Veux
Rester
Libre
You
Want
to
Stay
Free
Mais
ta
main
cherche
ma
main,
ah,
ah
But
your
hand
seeks
mine,
oh
oh
Et
tu
restes,
ah,
ah
And
you
stay,
oh
oh
Jusqu'au
petit
matin
Until
the
break
of
dawn
Si,
parfois,
je
viens
te
dire
If
sometimes,
I
ask
you
to
stay
Reston
tous
les
deux,
ce
soir,
Together
just
the
two
of
us
tonight,
Tu
fais
la
tête,
tu
soupires
You
make
a
face,
you
sigh
Et
tu
m'enlèves
tout
espoir
And
you
crush
my
hopes
Tu
Veux
Rester
Libre,
mon
amour
You
Want
to
Stay
Free,
my
love
Tu
Veux
Rester
Libre
You
Want
to
Stay
Free
Et
pourtant,
au
fond
de
toi,
ah,
ah
Deep
down
inside,
though,
oh
oh
J'entends
ton
coeur,
ah,
ah
I
hear
your
heart,
oh
oh
Battre
plus
fort,
quand
je
suis
là,
Beating
faster
when
I'm
near,
Tu
Veux
Rester
Libre,
mon
amour
You
Want
to
Stay
Free,
my
love
Tu
Veux
Rester
Libre
You
Want
to
Stay
Free
Mais
ta
main
cherche
ma
main,
ah,
ah
But
your
hand
seeks
mine,
oh
oh
Et
tu
restes,
ah,
ah
And
you
stay,
oh
oh
Jusqu'au
petit
matin
Until
the
break
of
dawn
Quand
il
est
tard,
quand
tout
s'arrête
When
it's
late
and
quiet
Ton
sourire
disparaît
aussi
Your
smile
disappears
Tu
reste
collée
à
la
fenêtre
You're
glued
to
the
window
Comme
un
enfant
quand
tombe
la
pluie
Like
a
child
when
it
storms
Tu
Veux
Rester
Libre,
mon
amour
You
Want
to
Stay
Free,
my
love
Tu
Veux
Rester
Libre
You
Want
to
Stay
Free
Et
pourtant,
au
fond
de
toi,
ah,
ah
Deep
down
inside,
though,
oh
oh
J'entends
ton
coeur,
ah,
ah
I
hear
your
heart,
oh
oh
Battre
plus
fort,
quand
je
suis
là,
Beating
faster
when
I'm
near,
Tu
Veux
Rester
Libre,
mon
amour
You
Want
to
Stay
Free,
my
love
Tu
Veux
Rester
Libre
You
Want
to
Stay
Free
Mais
ta
main
cherche
ma
main,
ah,
ah
But
your
hand
seeks
mine,
oh
oh
Et
tu
restes,
ah,
ah
And
you
stay,
oh
oh
Jusqu'au
matin,
petit
matin
Until
the
morning,
the
break
of
day
Tu
Veux
Rester
Libre,
mon
amour
You
Want
to
Stay
Free,
my
love
Tu
Veux
Rester
Libre
You
Want
to
Stay
Free
Et
pourtant,
au
fond
de
toi,
ah,
ah
Deep
down
inside,
though,
oh
oh
J'entends
ton
coeur,
ah,
ah
I
hear
your
heart,
oh
oh
Battre
plus
fort,
quand
je
suis
là,
Beating
faster
when
I'm
near,
Tu
Veux
Rester
Libre,
mon
amour
You
Want
to
Stay
Free,
my
love
Tu
Veux
Rester
Libre
You
Want
to
Stay
Free
Mais
ta
main
cherche
ma
main,
ah,
ah
But
your
hand
seeks
mine,
oh
oh
Et
tu
restes,
ah,
ah
And
you
stay,
oh
oh
Jusqu'au
matin
Until
the
morning
Tu
Veux
Rester
Libre,
mon
amour
You
Want
to
Stay
Free,
my
love
Tu
Veux
Rester
Libre
You
Want
to
Stay
Free
Et
pourtant,
au
fond
de
toi,
ah,
ah
Deep
down
inside,
though,
oh
oh
J'entends
ton
coeur,
ah,
ah
I
hear
your
heart,
oh
oh
Battre
plus
fort,
quand
je
suis
là,
Beating
faster
when
I'm
near,
Tu
Veux
Rester
Libre,
mon
amour
You
Want
to
Stay
Free,
my
love
Tu
Veux
Rester
Libre
You
Want
to
Stay
Free
Mais
ta
main
cherche
ma
main,
ah,
ah
But
your
hand
seeks
mine,
oh
oh
Et
tu
restes,
ah,
ah
And
you
stay,
oh
oh
Jusqu'au
matin
Until
the
morning
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frédéric François
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.