Paroles et traduction Frédéric François - Tu veux rester libre
Voilà
des
mois
qu'on
est
ensemble
Мы
вместе
уже
несколько
месяцев
Qu'on
partage
les
même
nuits
Что
мы
проводим
одни
и
те
же
ночи
Mais
chaque
jour
il
me
semble
Но
каждый
день
мне
кажется,
Que
tu
regrettes
l'autre
vie
Что
ты
сожалеешь
о
другой
жизни
Tu
Veux
Rester
Libre,
mon
amour
Ты
хочешь
остаться
свободным,
любовь
моя
Tu
Veux
Rester
Libre
Ты
Хочешь
Остаться
Свободным
Et
pourtant,
au
fond
de
toi,
ah,
ah
И
все
же
глубоко
внутри
тебя,
Ах,
ах,
J'entends
ton
coeur,
ah,
ah
я
слышу,
как
твое
сердце,
ах,
ах
Battre
plus
fort,
quand
je
suis
là,
бьется
сильнее,
когда
я
рядом,
Tu
Veux
Rester
Libre,
mon
amour
ты
хочешь
оставаться
свободным,
любовь
моя
Tu
Veux
Rester
Libre
Ты
Хочешь
Остаться
Свободным
Mais
ta
main
cherche
ma
main,
ah,
ah
Но
твоя
рука
ищет
мою
руку,
ах,
ах,
Et
tu
restes,
ah,
ah
и
ты
остаешься,
ах,
ах
Jusqu'au
petit
matin
До
раннего
утра
Si,
parfois,
je
viens
te
dire
Если
иногда
я
прихожу
и
говорю
тебе,
Reston
tous
les
deux,
ce
soir,
что
мы
оба
Рестон,
сегодня
вечером
Tu
fais
la
tête,
tu
soupires
ты
качаешь
головой,
вздыхаешь
Et
tu
m'enlèves
tout
espoir
И
ты
отнимаешь
у
меня
всякую
надежду.
Tu
Veux
Rester
Libre,
mon
amour
Ты
хочешь
остаться
свободным,
любовь
моя
Tu
Veux
Rester
Libre
Ты
Хочешь
Остаться
Свободным
Et
pourtant,
au
fond
de
toi,
ah,
ah
И
все
же
глубоко
внутри
тебя,
Ах,
ах,
J'entends
ton
coeur,
ah,
ah
я
слышу,
как
твое
сердце,
ах,
ах
Battre
plus
fort,
quand
je
suis
là,
бьется
сильнее,
когда
я
рядом,
Tu
Veux
Rester
Libre,
mon
amour
ты
хочешь
оставаться
свободным,
любовь
моя
Tu
Veux
Rester
Libre
Ты
Хочешь
Остаться
Свободным
Mais
ta
main
cherche
ma
main,
ah,
ah
Но
твоя
рука
ищет
мою
руку,
ах,
ах,
Et
tu
restes,
ah,
ah
и
ты
остаешься,
ах,
ах
Jusqu'au
petit
matin
До
раннего
утра
Quand
il
est
tard,
quand
tout
s'arrête
Когда
уже
поздно,
когда
все
останавливается.
Ton
sourire
disparaît
aussi
Твоя
улыбка
тоже
исчезает
Tu
reste
collée
à
la
fenêtre
Ты
прилипаешь
к
окну,
Comme
un
enfant
quand
tombe
la
pluie
как
ребенок,
когда
идет
дождь.
Tu
Veux
Rester
Libre,
mon
amour
Ты
хочешь
остаться
свободным,
любовь
моя
Tu
Veux
Rester
Libre
Ты
Хочешь
Остаться
Свободным
Et
pourtant,
au
fond
de
toi,
ah,
ah
И
все
же
глубоко
внутри
тебя,
Ах,
ах,
J'entends
ton
coeur,
ah,
ah
я
слышу,
как
твое
сердце,
ах,
ах
Battre
plus
fort,
quand
je
suis
là,
бьется
сильнее,
когда
я
рядом,
Tu
Veux
Rester
Libre,
mon
amour
ты
хочешь
оставаться
свободным,
любовь
моя
Tu
Veux
Rester
Libre
Ты
Хочешь
Остаться
Свободным
Mais
ta
main
cherche
ma
main,
ah,
ah
Но
твоя
рука
ищет
мою
руку,
ах,
ах,
Et
tu
restes,
ah,
ah
и
ты
остаешься,
ах,
ах
Jusqu'au
matin,
petit
matin
До
утра,
рано
утром
Tu
Veux
Rester
Libre,
mon
amour
Ты
хочешь
остаться
свободным,
любовь
моя
Tu
Veux
Rester
Libre
Ты
Хочешь
Остаться
Свободным
Et
pourtant,
au
fond
de
toi,
ah,
ah
И
все
же
глубоко
внутри
тебя,
Ах,
ах,
J'entends
ton
coeur,
ah,
ah
я
слышу,
как
твое
сердце,
ах,
ах
Battre
plus
fort,
quand
je
suis
là,
бьется
сильнее,
когда
я
рядом,
Tu
Veux
Rester
Libre,
mon
amour
ты
хочешь
оставаться
свободным,
любовь
моя
Tu
Veux
Rester
Libre
Ты
Хочешь
Остаться
Свободным
Mais
ta
main
cherche
ma
main,
ah,
ah
Но
твоя
рука
ищет
мою
руку,
ах,
ах,
Et
tu
restes,
ah,
ah
и
ты
остаешься,
ах,
ах
Tu
Veux
Rester
Libre,
mon
amour
Ты
хочешь
остаться
свободным,
любовь
моя
Tu
Veux
Rester
Libre
Ты
Хочешь
Остаться
Свободным
Et
pourtant,
au
fond
de
toi,
ah,
ah
И
все
же
глубоко
внутри
тебя,
Ах,
ах,
J'entends
ton
coeur,
ah,
ah
я
слышу,
как
твое
сердце,
ах,
ах
Battre
plus
fort,
quand
je
suis
là,
бьется
сильнее,
когда
я
рядом,
Tu
Veux
Rester
Libre,
mon
amour
ты
хочешь
оставаться
свободным,
любовь
моя
Tu
Veux
Rester
Libre
Ты
Хочешь
Остаться
Свободным
Mais
ta
main
cherche
ma
main,
ah,
ah
Но
твоя
рука
ищет
мою
руку,
ах,
ах,
Et
tu
restes,
ah,
ah
и
ты
остаешься,
ах,
ах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frédéric François
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.