Frédéric François - Tu veux rester libre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frédéric François - Tu veux rester libre




Tu veux rester libre
Ты хочешь остаться свободной
Voilà des mois qu'on est ensemble
Вот уже несколько месяцев мы вместе,
Qu'on partage les même nuits
Делим одни и те же ночи,
Mais chaque jour il me semble
Но каждый день мне кажется,
Que tu regrettes l'autre vie
Что ты жалеешь о прошлой жизни.
Tu Veux Rester Libre, mon amour
Ты хочешь остаться свободной, моя любовь,
Tu Veux Rester Libre
Ты хочешь остаться свободной,
Et pourtant, au fond de toi, ah, ah
И всё же, в глубине души, ах, ах,
J'entends ton coeur, ah, ah
Я слышу твоё сердце, ах, ах,
Battre plus fort, quand je suis là,
Бьётся сильнее, когда я рядом,
Tu Veux Rester Libre, mon amour
Ты хочешь остаться свободной, моя любовь,
Tu Veux Rester Libre
Ты хочешь остаться свободной,
Mais ta main cherche ma main, ah, ah
Но твоя рука ищет мою руку, ах, ах,
Et tu restes, ah, ah
И ты остаёшься, ах, ах,
A chaque fois
Каждый раз
Jusqu'au petit matin
До самого утра.
Si, parfois, je viens te dire
Если иногда я говорю тебе:
Reston tous les deux, ce soir,
«Давай останемся вдвоём сегодня вечером»,
Tu fais la tête, tu soupires
Ты дуешься, вздыхаешь
Et tu m'enlèves tout espoir
И лишаешь меня всякой надежды.
Tu Veux Rester Libre, mon amour
Ты хочешь остаться свободной, моя любовь,
Tu Veux Rester Libre
Ты хочешь остаться свободной,
Et pourtant, au fond de toi, ah, ah
И всё же, в глубине души, ах, ах,
J'entends ton coeur, ah, ah
Я слышу твоё сердце, ах, ах,
Battre plus fort, quand je suis là,
Бьётся сильнее, когда я рядом,
Tu Veux Rester Libre, mon amour
Ты хочешь остаться свободной, моя любовь,
Tu Veux Rester Libre
Ты хочешь остаться свободной,
Mais ta main cherche ma main, ah, ah
Но твоя рука ищет мою руку, ах, ах,
Et tu restes, ah, ah
И ты остаёшься, ах, ах,
A chaque fois
Каждый раз
Jusqu'au petit matin
До самого утра.
Quand il est tard, quand tout s'arrête
Когда поздно, когда всё замирает,
Ton sourire disparaît aussi
Твоя улыбка тоже исчезает,
Tu reste collée à la fenêtre
Ты стоишь у окна,
Comme un enfant quand tombe la pluie
Как ребёнок, когда идёт дождь.
Tu Veux Rester Libre, mon amour
Ты хочешь остаться свободной, моя любовь,
Tu Veux Rester Libre
Ты хочешь остаться свободной,
Et pourtant, au fond de toi, ah, ah
И всё же, в глубине души, ах, ах,
J'entends ton coeur, ah, ah
Я слышу твоё сердце, ах, ах,
Battre plus fort, quand je suis là,
Бьётся сильнее, когда я рядом,
Tu Veux Rester Libre, mon amour
Ты хочешь остаться свободной, моя любовь,
Tu Veux Rester Libre
Ты хочешь остаться свободной,
Mais ta main cherche ma main, ah, ah
Но твоя рука ищет мою руку, ах, ах,
Et tu restes, ah, ah
И ты остаёшься, ах, ах,
A chaque fois
Каждый раз
Jusqu'au matin, petit matin
До утра, до самого утра.
Tu Veux Rester Libre, mon amour
Ты хочешь остаться свободной, моя любовь,
Tu Veux Rester Libre
Ты хочешь остаться свободной,
Et pourtant, au fond de toi, ah, ah
И всё же, в глубине души, ах, ах,
J'entends ton coeur, ah, ah
Я слышу твоё сердце, ах, ах,
Battre plus fort, quand je suis là,
Бьётся сильнее, когда я рядом,
Tu Veux Rester Libre, mon amour
Ты хочешь остаться свободной, моя любовь,
Tu Veux Rester Libre
Ты хочешь остаться свободной,
Mais ta main cherche ma main, ah, ah
Но твоя рука ищет мою руку, ах, ах,
Et tu restes, ah, ah
И ты остаёшься, ах, ах,
A chaque fois
Каждый раз
Jusqu'au matin
До утра.
Tu Veux Rester Libre, mon amour
Ты хочешь остаться свободной, моя любовь,
Tu Veux Rester Libre
Ты хочешь остаться свободной,
Et pourtant, au fond de toi, ah, ah
И всё же, в глубине души, ах, ах,
J'entends ton coeur, ah, ah
Я слышу твоё сердце, ах, ах,
Battre plus fort, quand je suis là,
Бьётся сильнее, когда я рядом,
Tu Veux Rester Libre, mon amour
Ты хочешь остаться свободной, моя любовь,
Tu Veux Rester Libre
Ты хочешь остаться свободной,
Mais ta main cherche ma main, ah, ah
Но твоя рука ищет мою руку, ах, ах,
Et tu restes, ah, ah
И ты остаёшься, ах, ах,
A chaque fois
Каждый раз
Jusqu'au matin
До утра.





Writer(s): Frédéric François


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.