Frédéric François - Une Nuit Ne Suffit Pas (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Frédéric François - Une Nuit Ne Suffit Pas (Live)




Une Nuit Ne Suffit Pas (Live)
A Night Is Not Enough (Live)
Nous deux,
The two of us,
C'est une histoire d'amoureux,
We are lovers,
Qui doivent se cacher pour s'aimer,
Who must hide to make love,
Un soir,
One evening,
Un rendez-vous quelque part,
A rendezvous somewhere,
Dans un endriot discret,
In a discreet place,
On s'embrasse,
We kiss,
Et puis, on dine face à face,
And then, we dine face to face,
Au petit jour,
At dawn,
Après l'amour, tu pars,
After love, you leave,
Me laissant seul dans le noir,
Leaving me alone in the dark,
Avec mes rêves fous.
With my crazy dreams.
Une nuit ne suffit pas,
One night isn't enough,
Pour t'aimer comme j'en ai envie,
To love you the way I want to,
J'aimerais faire avec toi,
I would like to make with you,
Des coups de cÅâ ur, des coups de folie,
Blows of love, blows of madness,
Une nuit ne suffit pas,
One night isn't enough,
Pour t'aimer comme je l'ai choisi,
To love you the way I chose to,
Je veux vivre avec toi,
I want to live with you,
Toutes les choses de la vie.
All the things of life.
Tu viens,
You come,
En apportant dans tes mains,
Bringing in your hands,
Tout le soleil qu'il y a ailleurs,
All the sun that is elsewhere,
Ici,
Here,
Quand tu es loin, tout est gris,
When you're away, everything is gray,
J'ai des nuages au cÅâ ur,
I have clouds in my heart,
Un jour,
One day,
On ira fêter l'amour,
We will go to celebrate love,
Pour ne plus jamais se quitter,
Never to leave each other again,
Et moi,
And me,
Je serai si fier de toi,
I will be so proud of you,
De vivre à tes côtés.
To live by your side.
Une nuit ne suffit pas,
One night isn't enough,
Pour t'aimer comme j'en ai envie,
To love you the way I want to,
J'aimerais faire avec toi,
I would like to make with you,
Des coups de cÅâ ur, des coups de folie,
Blows of love, blows of madness,
Une nuit ne suffit pas,
One night isn't enough,
Pour t'aimer comme je l'ai choisi,
To love you the way I chose to,
Je veux vivre avec toi,
I want to live with you,
Toutes les choses de la vie.
All the things of life.
Nous deux,
The two of us,
C'est une histoire d'amoureux,
We are lovers,
Qui doivent se cacher pour s'aimer,
Who must hide to make love,
Nous deux,
The two of us,
C'est une histoire d'amoureux,
We are lovers,
Qui finira jamais.
Whose love will never end.
Une nuit ne suffit pas,
One night isn't enough,
Pour t'aimer comme j'en ai envie,
To love you the way I want to,
J'aimerais faire avec toi,
I would like to make with you,
Des coups de cÅâ ur, des coups de folie,
Blows of love, blows of madness,
Une nuit ne suffit pas,
One night isn't enough,
Pour t'aimer comme je l'ai choisi,
To love you the way I chose to,
Je veux vivre avec toi,
I want to live with you,
Toutes les choses de la vie.
All the things of life.
Une nuit ne suffit pas,
One night isn't enough,
Pour t'aimer comme j'en ai envie,
To love you the way I want to,
J'aimerais faire avec toi,
I would like to make with you,
Des coups de cÅâ ur, des coups de folie,
Blows of love, blows of madness,
Une nuit ne suffit pas...
One night isn't enough...





Writer(s): Francois Frederic, Santo Barracato, Michaele Michele


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.