Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Une Femme Extraordinaire
Необыкновенная женщина
A
l'horloge
du
temps
qui
passe,
На
часах
неумолимо
бегущего
времени,
Elle
règle
nos
joies
et
nos
peines.
Она
управляет
нашими
радостями
и
печалями.
Notre
destin,
quoi
que
l'on
fasse,
Наша
судьба,
что
бы
мы
ни
делали,
Lui
appartiens,
quoi
qu'il
advienne.
Принадлежит
ей,
что
бы
ни
случилось.
C'est
elle
qui
fait
battre
nos
coeurs
Это
она
заставляет
биться
наши
сердца
Et
nous
aimer
à
l'infini.
И
любить
до
бесконечности.
Elle
nous
fait
crier
de
bonheur,
Она
заставляет
нас
плакать
от
счастья,
Devant
ce
berceau
endormi.
Глядя
на
эту
спящую
колыбель.
C'est
une
femme
extraordinaire,
Это
необыкновенная
женщина,
Plus
qu'une
sainte
ou
une
madonne,
Больше,
чем
святая
или
мадонна,
Que
j'aime
d'amour,
que
je
vénère
Которую
я
люблю,
которой
поклоняюсь
Chaque
jour
que
le
bon
Dieu
me
donne.
Каждый
день,
что
дарует
мне
Господь.
C'est
une
femme
extraordinaire,
Это
необыкновенная
женщина,
C'est
la
maîtresse
de
mon
esprit,
Она
– хозяйка
моего
разума,
C'est
ma
plus
douce
partenaire,
Она
– моя
самая
нежная
спутница,
De
chaque
jour,
de
chaque
nuit.
Каждого
дня,
каждой
ночи.
Elle
guide
la
main
des
artistes.
Она
направляет
руку
художников.
Elle
est
la
flamme
de
mes
yeux.
Она
– пламя
в
моих
глазах.
Elle
se
bat
contre
le
racisme.
Она
борется
с
расизмом.
Elle
est
mon
bien
le
plus
précieux.
Она
– мое
самое
драгоценное
сокровище.
C'est
elle
qui
fait
parler
les
vieux,
Это
она
заставляет
говорить
стариков,
Assis
aux
portes
de
leur
mémoire.
Сидящих
у
врат
своей
памяти.
C'est
elle
qui
nous
a
fait
nous
deux
Это
она
создала
нас
двоих,
Et
ce
n'était
par
hasard.
И
это
было
не
случайно.
C'est
une
femme
extraordinaire,
Это
необыкновенная
женщина,
Plus
qu'une
sainte
ou
une
madonne,
Больше,
чем
святая
или
мадонна,
Que
j'aime
d'amour,
que
je
vénère
Которую
я
люблю,
которой
поклоняюсь
Chaque
jour
que
le
bon
Dieu
me
donne.
Каждый
день,
что
дарует
мне
Господь.
C'est
une
femme
extraordinaire,
Это
необыкновенная
женщина,
C'est
la
maîtresse
de
mon
esprit,
Она
– хозяйка
моего
разума,
C'est
ma
plus
douce
partenaire,
Она
– моя
самая
нежная
спутница,
De
chaque
jour,
de
chaque
nuit.
Каждого
дня,
каждой
ночи.
Quand
on
s'accroche
à
sa
lumière,
Когда
цепляешься
за
ее
свет,
On
peut
traverser
des
tempêtes.
Можно
пройти
сквозь
любые
бури.
Les
journées
grises,
les
nuits
colères,
Серые
дни,
гневные
ночи,
Les
heures
de
gloire
ou
de
défaite.
Часы
славы
или
поражения.
C'est
elle
le
miroir
de
l'amour,
Она
– зеркало
любви,
Où
se
reflète
les
gens
qui
s'aiment
В
котором
отражаются
любящие
друг
друга,
Et
même
si
elle
nous
quitte
un
jour
И
даже
если
она
покинет
нас
однажды,
C'est
en
chantant
un
requiem.
То
под
звуки
реквиема.
C'est
une
femme
extraordinaire,
Это
необыкновенная
женщина,
Plus
qu'une
sainte
ou
une
madonne,
Больше,
чем
святая
или
мадонна,
Que
j'aime
d'amour,
que
je
vénère
Которую
я
люблю,
которой
поклоняюсь
Chaque
jour
que
le
bon
Dieu
me
donne.
Каждый
день,
что
дарует
мне
Господь.
C'est
une
femme
extraordinaire,
Это
необыкновенная
женщина,
C'est
la
maîtresse
de
mon
esprit,
Она
– хозяйка
моего
разума,
C'est
ma
plus
douce
partenaire,
Она
– моя
самая
нежная
спутница,
Et
cette
femme
c'est
la
Vie.
И
эта
женщина
– сама
Жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.