Frédéric François - Une femme pour toute la vie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Frédéric François - Une femme pour toute la vie




Une femme pour toute la vie
A Woman for Life
Je me souviens c'est pas tellement loin
I remember it's not so long ago
Au cinema L'Etoiles
At the movie theater L'Etoiles
On embrassait les filles du quartier
We kissed the girls from the neighborhood
Quand s'étaignait la salle
When the lights went out
Une d'entre elles, belle comme un soleil
One of them, beautiful as a sun
A mit mon coeur en larmes
Made my heart weep
Elle m'a sourit
She smiled at me
Son coeur m'a dit oui
Her heart said yes
Et j'en ai fait ma femme
And I made her my wife
Une femme pour toute la vie
A woman for life
Un amour à l'infini
A love to infinity
Un sourire qui fait du bien
A smile that feels good
On en a besoin
We need it
Une femme pour toute la vie
A woman for life
Un soleil penché sur lui
A sun bent over him
Pas seulement quelqu'un qui l'aime
Not only someone who loves him
Mais qui le comprenne
But who understands him
Un soir d'été, lumière tamisée
One summer evening, dim light
Joue contre joue, on danse
Cheek to cheek, we danced
Avec le feu, on joue tous les deux
We both play with fire
Elle a gagné d'avance
She won in advance
Que d'émotions, j'étais papillon
What emotions, I was a butterfly
Elle a brûlé mes ailes
She burned my wings
J'ai comme un doute,
I have a doubt,
Je les voulais toutes
I wanted them all
Et je ne veux plus qu'elle
And I don't want anyone but her
Une femme pour toute la vie
A woman for life
Un amour à l'infini
A love to infinity
Un sourire qui fait du bien
A smile that feels good
On en a besoin
We need it
Une femme pour toute la vie
A woman for life
Un soleil penché sur lui
A sun bent over him
Pas seulement quelqu'un qui l'aime
Not only someone who loves him
Mais qui le comprenne
But who understands him
Une femme pour toute la vie
A woman for life
Un amour à l'infini
A love to infinity
Un sourire qui fait du bien
A smile that feels good
On en a besoin
We need it
Une femme pour toute la vie
A woman for life
Un soleil penché sur lui
A sun bent over him
Pas seulement quelqu'un qui l'aime
Not only someone who loves him
Mais qui le comprenne
But who understands him
Une femme pour toute la vie
A woman for life
Un amour à l'infini
A love to infinity
Un sourire qui fait du bien
A smile that feels good
On en a besoin
We need it





Writer(s): Michel Eugene Jourdan, Francois A. Frederic, Santo Barracato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.