Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Une rose dans le désert (Live)
Eine Rose in der Wüste (Live)
                         
                        
                            
                                        Chaque 
                                        heure 
                                        chaque 
                                        jour 
                            
                                        Jede 
                                        Stunde, 
                                        jeden 
                                        Tag 
                            
                         
                        
                            
                                        les 
                                        hommes 
                                        semblent 
                                        plus 
                                        sourds 
                            
                                        scheinen 
                                        die 
                                        Menschen 
                                        tauber 
                            
                         
                        
                            
                                            à 
                                        tous 
                                        les 
                                        mots 
                                        de 
                                        l'amour 
                            
                                        für 
                                        alle 
                                        Worte 
                                        der 
                                        Liebe 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        On 
                                        envoie 
                                        des 
                                        voeux 
                                        au 
                                        ciel 
                            
                                        Man 
                                        sendet 
                                        Wünsche 
                                        zum 
                                        Himmel 
                            
                         
                        
                            
                                        d'une 
                                        fleur 
                                        nouvelle 
                            
                                        nach 
                                        einer 
                                        neuen 
                                        Blume 
                            
                         
                        
                            
                                        elle 
                                        éclore 
                                        de 
                                        nulle 
                                        part 
                            
                                        dass 
                                        sie 
                                        aus 
                                        dem 
                                        Nichts 
                                        erblüht 
                            
                         
                        
                            
                                        comme 
                                        un 
                                        espoir 
                            
                                        wie 
                                        eine 
                                        Hoffnung 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Une 
                                        Rose 
                                        Dans 
                                        Le 
                                        Désert 
                            
                                        Eine 
                                        Rose 
                                        in 
                                        der 
                                        Wüste 
                            
                         
                        
                            
                                        comme 
                                        un 
                                        défi 
                                        au 
                                        monde 
                            
                                        wie 
                                        eine 
                                        Herausforderung 
                                        an 
                                        die 
                                        Welt 
                            
                         
                        
                            
                                        Une 
                                        Rose 
                                        Dans 
                                        Le 
                                        Désert 
                            
                                        Eine 
                                        Rose 
                                        in 
                                        der 
                                        Wüste 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        loin 
                                        du 
                                        tonnere 
                                        qui 
                                        gronde 
                            
                                        fern 
                                        vom 
                                        Donner, 
                                        der 
                                        grollt 
                            
                         
                        
                            
                                        comme 
                                        un 
                                        été 
                                        en 
                                        hiver 
                            
                                        wie 
                                        ein 
                                        Sommer 
                                        im 
                                        Winter 
                            
                         
                        
                            
                                        que 
                                        pousse 
                                        une 
                                        rose 
                                        en 
                                        plein 
                                        désert 
                            
                                        möge 
                                        eine 
                                        Rose 
                                        mitten 
                                        in 
                                        der 
                                        Wüste 
                                        wachsen 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Ou 
                                        est 
                                        ce 
                                        jardin 
                            
                                        Wo 
                                        ist 
                                        dieser 
                                        Garten 
                            
                         
                        
                            
                                        aux 
                                        mille 
                                        et 
                                        un 
                                        parfums 
                            
                                        mit 
                                        den 
                                        tausendundein 
                                        Düften 
                            
                         
                        
                            
                                        que 
                                        l'on 
                                        appelait 
                                        la 
                                        terre 
                            
                                        den 
                                        man 
                                        die 
                                        Erde 
                                        nannte 
                            
                         
                        
                            
                                        si 
                                        les 
                                        cieux 
                                        ne 
                                        sont 
                                        pas 
                                        sourds 
                            
                                        wenn 
                                        die 
                                        Himmel 
                                        nicht 
                                        taub 
                                        sind 
                            
                         
                        
                            
                                            à 
                                        notre 
                                        amour 
                            
                                        für 
                                        unsere 
                                        Liebe 
                            
                         
                        
                            
                                        qu'ils 
                                        éclairent 
                                        notre 
                                        nuit 
                                        noire 
                            
                                        mögen 
                                        sie 
                                        unsere 
                                        dunkle 
                                        Nacht 
                                        erhellen 
                            
                         
                        
                            
                                        d'une 
                                        fleur 
                                        d'espoir 
                            
                                        mit 
                                        einer 
                                        Blume 
                                        der 
                                        Hoffnung 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Une 
                                        Rose 
                                        Dans 
                                        Le 
                                        Désert 
                            
                                        Eine 
                                        Rose 
                                        in 
                                        der 
                                        Wüste 
                            
                         
                        
                            
                                        comme 
                                        un 
                                        heureux 
                                        présage 
                            
                                        wie 
                                        ein 
                                        glückliches 
                                        Omen 
                            
                         
                        
                            
                                        Une 
                                        Rose 
                                        Dans 
                                        Le 
                                        Désert 
                            
                                        Eine 
                                        Rose 
                                        in 
                                        der 
                                        Wüste 
                            
                         
                        
                            
                                        plus 
                                        vraie 
                                        que 
                                        les 
                                        mirages 
                            
                                        wahrer 
                                        als 
                                        die 
                                        Luftspiegelungen 
                            
                         
                        
                            
                                        dans 
                                        un 
                                        torrent 
                                        de 
                                        lumière 
                            
                                        in 
                                        einem 
                                        Strom 
                                        aus 
                                        Licht 
                            
                         
                        
                            
                                        que 
                                        pousse 
                                        une 
                                        rose 
                                        en 
                                        plein 
                                        désert 
                            
                                        möge 
                                        eine 
                                        Rose 
                                        mitten 
                                        in 
                                        der 
                                        Wüste 
                                        wachsen 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        comme 
                                        un 
                                        été 
                                        en 
                                        hiver 
                            
                                        wie 
                                        ein 
                                        Sommer 
                                        im 
                                        Winter 
                            
                         
                        
                            
                                        que 
                                        pousse 
                                        une 
                                        rose 
                                        en 
                                        plein 
                                        désert 
                            
                                        möge 
                                        eine 
                                        Rose 
                                        mitten 
                                        in 
                                        der 
                                        Wüste 
                                        wachsen 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Une 
                                        Rose 
                                        Dans 
                                        Le 
                                        Désert 
                            
                                        Eine 
                                        Rose 
                                        in 
                                        der 
                                        Wüste 
                            
                         
                        
                            
                                        comme 
                                        un 
                                        défi 
                                        au 
                                        monde 
                            
                                        wie 
                                        eine 
                                        Herausforderung 
                                        an 
                                        die 
                                        Welt 
                            
                         
                        
                            
                                        Une 
                                        Rose 
                                        Dans 
                                        Le 
                                        Désert 
                            
                                        Eine 
                                        Rose 
                                        in 
                                        der 
                                        Wüste 
                            
                         
                        
                            
                                        que 
                                        la 
                                        paix 
                                        nous 
                                        inonde 
                            
                                        möge 
                                        der 
                                        Frieden 
                                        uns 
                                        überfluten 
                            
                         
                        
                            
                                        moi 
                                        je 
                                        n'ai 
                                        qu'une 
                                        prière 
                            
                                        ich, 
                                        ich 
                                        habe 
                                        nur 
                                        ein 
                                        Gebet 
                            
                         
                        
                            
                                        que 
                                        pousse 
                                        une 
                                        rose 
                                        en 
                                        plein 
                                        désert 
                            
                                        möge 
                                        eine 
                                        Rose 
                                        mitten 
                                        in 
                                        der 
                                        Wüste 
                                        wachsen 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Frederic Zeitoun, Francois Frederic
                    
                    
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.