Frédéric François - Valentino (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frédéric François - Valentino (Live)




Avec tes cheveux lissés à la gomina
С твоими волосами, зачесанными назад с помощью жевательной резинки
Tu as tenu dans tes bras
Ты держал в своих объятиях
Les plus belles divas
Самые красивые дивы
Au temps du charleston et du tango en arrièreValentino, en découvrant tes photos
Во времена Чарльстона и танго на задворкахвалентино, открывая для себя твои фотографии
Valentino, je rêve de filles rétros
Валентино, я мечтаю о девушках в стиле ретро
Qui viendraient, jeter, leurs corps, à mes pieds
Которые придут и бросят свои тела к моим ногам
Valentino, et dans un dernier tango
Валентино и в Последнем танго
Valentino, mettre leur cœur en morceaux
Валентино, разбей их сердца на части
Et puis, un jour, mourir, d'amour
А потом, однажды, умру от любви.
Valentino, Valentino
Валентино, Валентино
Valentino, Valentino
Валентино, Валентино
Valentino, Valentino
Валентино, Валентино
Tu as fait rêver la terre entière
Ты заставил всю землю мечтать о тебе
Valentino, en découvrant tes photos
Валентино, обнаружив твои фотографии
Valentino, je rêve de filles rétros
Валентино, я мечтаю о девушках в стиле ретро
Qui viendraient, jeter, leurs corps, à mes pieds
Которые придут и бросят свои тела к моим ногам
Valentino, Valentino
Валентино, Валентино
Tu n'étais ni un gangster, ni un grand ténor
Ты не был ни гангстером, ни великим тенором
Tu jouais le fils du check ou le matador
Ты играл сына чекиста или матадора
Et pourtant l'Amérique a fait de toi une super star
И все же Америка сделала тебя суперзвездой,
Quand le muet était blanc et noir
когда немой был черно-белым
Valentino, en découvrant tes photos
Валентино, обнаружив твои фотографии
Valentino, je rêve de filles rétros
Валентино, я мечтаю о девушках в стиле ретро
Qui viendraient, jeter, leurs corps, à mes pieds
Которые придут и бросят свои тела к моим ногам
Valentino, Valentino
Валентино, Валентино
Tu as payé de ta vie, ton impossible amour
Ты заплатил своей жизнью, своей невозможной любовью.
Des millions de femmes ont pris le deuil pendant des jours
Миллионы женщин в течение нескольких дней носили траур
Aujourd'hui encore, elles viennent de partout vêtues de noirs
Даже сегодня они приезжают отовсюду, одетые в Черное
Fleurir ta statue en ta mémoire
Украсьте свою статую цветами в память
Valentino, en découvrant tes photos
о тебе, Валентино, открыв для себя твои фотографии
Valentino, je rêve de filles rétros
Валентино, я мечтаю о девушках в стиле ретро
Qui viendraient, jeter, leurs corps, à mes pieds
Которые придут и бросят свои тела к моим ногам
Valentino, et dans un dernier tango
Валентино и в Последнем танго
Valentino, mettre leur cœur en morceaux
Валентино, разбей их сердца на части
Et puis, un jour, mourir, d'amour
А потом, однажды, умру от любви.
Valentino, Valentino
Валентино, Валентино
Valentino, Valentino
Валентино, Валентино
Valentino, Valentino
Валентино, Валентино





Writer(s): Francois Frederic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.