Paroles et traduction Frédéric François - Volare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Penso
che
un
sogno
così
non
ritorni
mai
più:
Думаю,
что
такой
сон
больше
никогда
не
повторится:
Mi
dipingevo
le
mani
e
la
faccia
di
blu,
Я
раскрашивал
свои
руки
и
лицо
в
синий
цвет,
Poi
d'improvviso
venivo
dal
vento
rapito
Потом
вдруг
меня
подхватил
ветер
E
incominciavo
a
Volare
nel
cielo
infinito...
И
я
начал
парить
в
бесконечном
небе...
Volare...
oh,
oh!...
Парить...
о,
о!...
Cantare...
oh,
oh,
oh,
oh!
Петь...
о,
о,
о,
о!
Nel
blu,
dipinto
di
blu
В
синеве,
окрашенной
в
синий
Felice
di
stare
lassù.
Счастлив
быть
там,
наверху.
E
volavo,
volavo
felice
И
я
парил,
парил
счастливый
Più
in
alto
del
sole
ed
ancora
più
in
su,
Выше
солнца
и
еще
выше,
Mentre
il
mondo
pian
piano
Пока
мир
постепенно
Spariva
lontano
laggiù,
Исчезал
далеко
внизу,
Una
musica
dolce
suonava
Сладкая
музыка
играла
Soltanto
per
me...
Только
для
меня...
Volare...
oh,
oh!...
Парить...
о,
о!...
Cantare...
oh,
oh,
oh,
oh!
Петь...
о,
о,
о,
о!
Nel
blu,
dipinto
di
blu
В
синеве,
окрашенной
в
синий
Felice
di
stare
lassù.
Счастлив
быть
там,
наверху.
E
volavo,
volavo
felice
И
я
парил,
парил
счастливый
Più
in
alto
del
sole
ed
ancora
più
in
su,
Выше
солнца
и
еще
выше,
Mentre
il
mondo
pian
piano
Пока
мир
постепенно
Spariva
lontano
laggiù,
Исчезал
далеко
внизу,
Una
musica
dolce
suonava
Сладкая
музыка
играла
Soltanto
per
me...
Только
для
меня...
Volare...
oh,
oh!...
Парить...
о,
о!...
Cantare...
oh,
oh,
oh,
oh!
Петь...
о,
о,
о,
о!
Nel
blu,
dipinto
di
blu
В
синеве,
окрашенной
в
синий
Felice
di
stare
lassù.
Счастлив
быть
там,
наверху.
Nel
blu,
dipinto
di
blu
В
синеве,
окрашенной
в
синий
Felice
di
stare
lassù.
Счастлив
быть
там,
наверху.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Domenico Modugno, Olafur Gaukur Thorhallsson, Francesco It 2 Migliacci
Album
Bailamos
date de sortie
14-11-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.