Paroles et traduction Frédéric Lerner - Doucement dors
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doucement dors
Sleep Softly
Je
te
regarde
tendrement
I
watch
you
tenderly
Toi
ma
belle
au
corps
souffrant
My
beauty
with
a
suffering
body
Tu
tiens
le
monde
dans
tes
mains
You
hold
the
world
in
your
hands
Et
tu
souris
au
destin
And
you
smile
at
fate
Tu
parles
toujours
de
soleil
You
always
talk
about
the
sun
De
voyages
d'horizons
bleus
Of
travels
with
blue
horizons
Rien
ne
sera
plus
pareil
Nothing
will
be
the
same
again
Tu
viens
de
fermer
les
yeux
You've
just
closed
your
eyes
Toi
qui
m'a
fait
My
everything
Je
garderais
I
will
cherish
La
douceur
de
ta
peau
The
softness
of
your
skin
La
chaleur
de
tes
mots
The
warmth
of
your
words
Doucement
dors
Sleep
softly
Petite
fleur
My
little
flower
Oublie
tes
pleurs
Forget
your
tears
Je
deviendrai
I
will
become
Le
gardien
de
ton
domaine
The
guardian
of
your
domain
Le
témoin
de
toutes
nos
peines
The
witness
of
all
our
sorrows
Comme
une
ombre
qui
s'éteint
Like
a
shadow
that
fades
Tu
as
quitté
la
lumière
You
have
left
the
light
Et
si
le
ciel
t'appartient
And
if
heaven
belongs
to
you
Entendras-tu
mes
prières?
Will
you
hear
my
prayers?
Et
pardonne-moi
And
forgive
me
Si
un
jour
je
perds
la
foi
If
one
day
I
lose
faith
Si
mes
doutes
devancent
mes
pas
If
my
doubts
outpace
my
steps
J'te
promets
de
continuer
I
promise
to
continue
La
route
que
tu
as
tracée
The
path
that
you
have
traced
Mon
nouvel
ange
My
new
angel
Vole
vers
l'étrange
Fly
towards
the
strange
Qui
t'attendait
That
awaited
you
Que
ton
âme
retrouve
là-haut
May
your
soul
find
there
above
Les
caresses
d'un
blanc
manteau
The
caresses
of
a
white
cloak
Doucement
dors
Sleep
softly
Toi
qui
m'a
fait
My
everything
J'
te
garderai
I
will
keep
you
Bien
serrée
tout
contre
moi
Close
to
my
heart
Dans
mes
souvenirs
d'autrefois
In
my
memories
of
the
past
Comme
une
étoile
qui
s'éteint
Like
a
star
that
fades
Tu
as
quitté
la
lumière
You
have
left
the
light
Et
ce
ciel
est
ce
qu'il
est
bien?
And
is
this
heaven
what
it
is?
Merci
pour
toutes
mes
prières
Thank
you
for
all
my
prayers
A
demain
allez
dors...
Until
tomorrow,
go
to
sleep...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frédéric Lerner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.