Paroles et traduction Frédéric Lerner - Il Faut Se Faire L' Amour
Il
ne
suffit
pas
de
dire
Недостаточно
просто
сказать
Tous
les
mots
même
les
plus
doux
Любые,
даже
самые
сладкие
слова
Il
ne
suffit
pas
de
s'aimer
comme
des
fous
Недостаточно
просто
любить
друг
друга
как
сумасшедшие
Ca
ne
suffit
pas
de
s'imaginer
Этого
недостаточно,
чтобы
представить
себя
Il
ne
suffit
pas
d'y
croire
Недостаточно
просто
поверить
в
это
Ca
ne
suffira
jamais
Этого
никогда
не
будет
достаточно
Il
ne
suffit
pas
de
projets
d'avenir
Недостаточно
планов
на
будущее
Ni
de
promesses
que
l'on
se
fait
Ни
обещаний,
которые
мы
даем
друг
другу
Il
Faut
Se
Faire
L'amour
Мы
должны
заняться
любовью
друг
с
другом
Tous
les
jours
un
peu
plus
fort
Каждый
день
немного
громче
Il
Faut
Se
Faire
L'amour
Мы
должны
заняться
любовью
друг
с
другом
Entre
la
vie
et
la
mort
Между
жизнью
и
смертью
Il
Faut
Se
Faire
L'amour
Мы
должны
заняться
любовью
друг
с
другом
Même
le
corps
fatigué
Даже
уставшее
тело
Il
Faut
Se
Faire
L'amour
Мы
должны
заняться
любовью
друг
с
другом
Et
tous
les
jours
recommencer
И
каждый
день
начинать
все
сначала
Il
ne
suffit
pas
de
chanter
Недостаточно
просто
петь
La
paix,
la
solidarité
Мир,
солидарность
Il
ne
suffit
pas
de
croire
en
ses
idées
Недостаточно
просто
верить
в
его
идеи
Ca
ne
suffit
pas
de
se
révolter
Этого
недостаточно,
чтобы
восстать
Il
ne
suffit
pas
de
projets
d'avenir
Недостаточно
планов
на
будущее
Ni
de
promesses
qu'on
ne
tient
jamais
Ни
обещаний,
которые
мы
никогда
не
выполняем
Il
Faut
Se
Faire
L'amour
Мы
должны
заняться
любовью
друг
с
другом
Tous
les
jours
un
peu
plus
fort
Каждый
день
немного
громче
Il
Faut
Se
Faire
L'amour
Мы
должны
заняться
любовью
друг
с
другом
Entre
la
vie
et
la
mort
Между
жизнью
и
смертью
Il
Faut
Se
Faire
L'amour
Мы
должны
заняться
любовью
друг
с
другом
Même
le
corps
fatigué
Даже
уставшее
тело
S'aimer
pour
faire
l'amour
Любить
друг
друга,
чтобы
заниматься
любовью
Se
faire
l'amour
pour
s'aimer
Занимайтесь
любовью,
чтобы
любить
друг
друга
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marc Lavoine, Frederic Lerner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.