Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lorsqu'on
me
parle
d'un
après
Когда
кто-то
говорит
со
мной
о
том,
что
будет
после
Je
ne
sais
pas
trop
quoi
répondre
Я
правда
не
знаю,
что
ответить
Je
n'ai
jamais
philosophé
Я
никогда
не
философствовал
Sur
les
mystères
de
l'outre-tombe
О
тайнах
загробного
мира
Moi,
la
seule
chose
que
je
veux
croire
Я,
единственное,
во
что
я
хочу
верить
C'est
que
tous
les
gens
qu'on
aimait
Дело
в
том,
что
все
люди,
которых
мы
любили
Une
fois
juchés
sur
leur
perchoir
Однажды
сидя
на
своем
насесте
Continuent
à
nous
protéger
Продолжайте
защищать
нас
Je
ne
sais
pas
si
c'est
vrai
Я
не
знаю,
правда
ли
это
Mais
j'aime
l'idée
Но
мне
нравится
идея
J'aime
l'idée
Мне
нравится
эта
идея
Lorsqu'on
me
parle
de
justice
Когда
кто-то
говорит
со
мной
о
справедливости
Entre
les
bons
et
les
méchants
Между
хорошими
и
плохими
парнями
Je
reste
un
peu
dubitatif
Я
по-прежнему
немного
сомневаюсь
Qui
est
tout
noir,
qui
est
tout
blanc
Кто
весь
черный,
кто
весь
белый
Moi,
le
seul
truc
qu'on
m'a
appris
Я,
единственное,
чему
меня
учили
C'est
qu'un
matin
sans
crier
gare
Это
всего
лишь
одно
утро
без
предупреждения
On
est
rattrapé
par
la
vie
Мы
захвачены
жизнью
Et
que
tout
se
paye
tôt
ou
tard
И
все
рано
или
поздно
окупается
Je
ne
sais
pas
si
c'est
vrai
Я
не
знаю,
правда
ли
это
Mais
j'aime
l'idée
Но
мне
нравится
идея
J'aime
l'idée
Мне
нравится
эта
идея
Lorsque
tu
me
parles
d'amour
Когда
ты
говоришь
со
мной
о
любви
Avec
tes
yeux
qui
me
bouleversent
С
твоими
глазами,
которые
меня
расстраивают
Quand
tu
murmures
à
contre-jour
Когда
ты
шепчешь
против
света
Des
mots
plus
doux
qu'une
caresse
Слова
слаще
ласки
On
réinvente
au
creux
d'un
lit
Мы
изобретаем
заново
в
дупле
кровати
Des
nuits
toujours
plus
étoilées
Еще
больше
звездных
ночей
En
se
jurant,
c'est
pour
la
vie
Клянусь,
это
на
всю
жизнь
Et
qu'avant
nous
rien
n'existait
И
что
до
нас
ничего
не
существовало
Et
on
ne
sais
pas
si
c'est
vrai
И
мы
не
знаем,
правда
ли
это
Mais
j'aime
l'idée
Но
мне
нравится
идея
J'aime
l'idée
Мне
нравится
эта
идея
Toutes
ces
choses
qu'on
ne
peut
prouver
Все
эти
вещи,
которые
мы
не
можем
доказать
Mais
qu'on
aime
croire
ou
penser
Но
нам
нравится
верить
или
думать
Sans
savoir
si
faux
ou
vrai
Не
зная,
ложь
или
правда
J'aime
l'idée,
j'aime
l'idée
Мне
нравится
идея,
мне
нравится
идея
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frederic Zeitoun, Gerard Capaldi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.