Paroles et traduction Frédéric Zeitoun - Vivre vivre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
temps
nous
file
entre
les
doigts
Time
slips
through
our
fingers
Et
l'on
remet
ce
que
l'on
doit
And
we
put
off
what
we
owe
On
se
dit
ça
ira
demain
We
tell
ourselves
it
will
be
fine
tomorrow
Oui
mais
demain,
c'est
déjà
loin
Yes,
but
tomorrow
is
already
far
away
On
croit
l'avenir
infini
We
believe
the
future
is
infinite
Et
l'on
reporte
sans
soucis
And
we
postpone
without
worry
Ces
preuves
d'amour
ou
d'amitié
These
proofs
of
love
or
friendship
Qui
pourraient
finir
en
regrets
That
could
end
in
regret
C'est
ici
et
maintenant
It's
here
and
now
C'est
leur
dire
tant
qu'il
est
temps
It's
telling
them
while
there's
still
time
Aux
gens
qu'on
les
aime
tant
To
the
people
we
love
so
much
Je
le
sais,
on
n'a
qu'une
vie
I
know,
we
only
have
one
life
Mais
trop
souvent
on
la
défie
But
too
often
we
defy
it
Et
l'on
en
perdrait
l'essentiel
And
we
would
lose
the
essential
On
en
oublierait
qu'elle
est
belle
We
would
forget
that
it
is
beautiful
Est-ce
le
privilège
de
l'âge
Is
it
the
privilege
of
age
Les
années
nous
rendent
plus
sage
The
years
make
us
wiser
Je
sais
le
bonheur
bien
fragile
I
know
that
happiness
is
fragile
Je
sais
tout
ne
tient
qu'à
un
fil
I
know
that
everything
hangs
by
a
thread
C'est
ici
et
maintenant
It's
here
and
now
C'est
leur
dire
tant
qu'il
est
temps
It's
telling
them
while
there's
still
time
Aux
gens
qu'on
les
aime
tant
To
the
people
we
love
so
much
Mais
le
futur
est
prometteur
But
the
future
is
promising
Comme
tous
les
pokers
menteurs
Like
all
poker
lies
Et
tous
nos
rêves
du
passé
And
all
our
dreams
of
the
past
Sont
à
tout
jamais
dépassés
Are
forever
outdated
Je
veux
des
plaisirs
plein
la
tête
I
want
pleasures
in
my
head
Des
fous
rires
et
des
soirs
de
fête
Laughter
and
festive
evenings
Et
profiter
de
chaque
instant
And
to
enjoy
every
moment
Comme
le
plus
beau
des
présents
Like
the
most
beautiful
gift
C'est
ici
et
maintenant
It's
here
and
now
C'est
leur
dire
tant
qu'il
est
temps
It's
telling
them
while
there's
still
time
Aux
gens
qu'on
les
aime
tant
To
the
people
we
love
so
much
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frederic Zeitoun, Jean Ghrenassia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.