Paroles et traduction Fréro Delavega - Il y a
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
y
a
là
la
peinture,
les
oiseaux,
There
are
the
painting,
the
birds,
L'envergure,
qui
luttent
contre
le
vent!
The
wingspan,
that
fight
against
the
wind!
Il
y
a
là
les
bordures,
les
distances,
There
are
the
borders,
the
distances,
Ton
allure,
quand
tu
marches
juste
devant!
Your
allure,
when
you
walk
just
in
front!
Il
y
a
là
les
fissures,
fermées
les
serrures,
There
are
the
cracks,
the
locked
locks,
Comme
envolés
les
cerfs-volants!
Like
kites
flying
away!
Il
y
a
là
la
littérature,
le
manque
d'élan,
There
is
the
literature,
the
lack
of
momentum,
L'inertie,
le
mouvement!
The
inertia,
the
movement!
Parfois
on
regarde
les
choses,
telles
qu'elles
sont,
Sometimes
you
look
at
things
as
they
are,
En
se
demandant
pourquoi?
Wondering
why?
Parfois
on
les
regarde,
telles
qu'elles
pourraient
être,
Sometimes
you
look
at
them
as
they
could
be,
En
se
disant
pourquoi
pas?
Wondering
why
not?
Il
y
a
là
les
mystères,
le
silence
ou
la
mer,
There
are
the
mysteries,
the
silence
or
the
sea,
Qui
luttent
contre
le
temps!
That
fight
against
time!
Il
y
a
là
les
bordures,
les
distances,
ton
allure,
There
are
the
borders,
the
distances,
your
allure,
Quand
tu
marches
juste
devant!
When
you
walk
just
in
front!
Il
y
a
là
les
murmures,
un
soupir,
l'aventure,
There
are
the
murmurs,
a
sigh,
the
adventure,
Comme
emmêlés
les
cerfs-volants!
Like
tangled
kites!
Il
y
a
là
la
littérature,
le
manque
d'élan,
There
is
the
literature,
the
lack
of
momentum,
L'inertie,
le
mouvement!
The
inertia,
the
movement!
Parfois
on
regarde
les
choses,
telles
qu'elles
sont,
Sometimes
you
look
at
things
as
they
are,
En
se
demandant
pourquoi?
Wondering
why?
Parfois
on
les
regarde,
telles
qu'elles
pourraient
être,
Sometimes
you
look
at
them
as
they
could
be,
En
se
disant
pourquoi
pas?
Wondering
why
not?
Parfois
on
regarde
les
choses,
telles
qu'elles
sont,
Sometimes
you
look
at
things
as
they
are,
En
se
demandant
pourquoi?
Wondering
why?
Parfois
on
les
regarde,
telles
qu'elles
pourraient
être,
Sometimes
you
look
at
them
as
they
could
be,
En
se
disant
pourquoi
pas?
Wondering
why
not?
Il
y
a
là
là
là...
si
l'on
prenait
le
temps,
There
is
there
there...
if
we
took
the
time,
Si
l'on
prenait
le
temps
If
we
took
the
time
Si
l'on
prenait
le
temps
If
we
took
the
time
Si
l'on
prenait
le
temps
If
we
took
the
time
Si
l'on
prenait
le
temps
If
we
took
the
time
Si
l'on
prenait
le
temps
If
we
took
the
time
Si
l'on
prenait
le
temps
If
we
took
the
time
Si
l'on
prenait
le
temps
If
we
took
the
time
Parfois
on
regarde
les
choses,
telles
qu'elles
sont,
Sometimes
you
look
at
things
as
they
are,
En
se
demandant
pourquoi?
Wondering
why?
Parfois
on
les
regarde,
telles
qu'elles
pourraient
être,
Sometimes
you
look
at
them
as
they
could
be,
En
se
disant
pourquoi
pas?
Wondering
why
not?
Parfois
on
regarde
les
choses,
telles
qu'elles
sont,
Sometimes
you
look
at
things
as
they
are,
En
se
demandant
pourquoi?
Wondering
why?
Parfois
on
les
regarde,
telles
qu'elles
pourraient
être,
Sometimes
you
look
at
them
as
they
could
be,
En
se
disant
pourquoi
pas?
Wondering
why
not?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gaëtan Roussel, Fred Pallem, Mina Babul, Gaetan Roussel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.