Fréro Delavega - Le chant des sirènes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fréro Delavega - Le chant des sirènes




Le chant des sirènes
The Siren's Song
Enfants des parcs, gamins des plages
Children of the parks, kids of the beaches
Le vent menace les châteaux de sable façonnés de mes doigts
The wind threatens the sandcastles shaped with my fingers
Le temps n'épargne personne, hélas
Time spares no one, alas
Les années passent, l'écho s'évade sur la dune du Pilat
The years pass, the echo escapes on the dune of Pilat
Au gré des saisons, des photomatons
With the seasons, the photo booths
Je m'abandonne à ces lueurs d'autrefois
I surrender to these glimmers of the past
Au gré des saisons, des décisions, je m'abandonne
With the seasons, the decisions, I surrender
Quand les souvenir s'en mêlent, les larmes me viennent
When memories mingle, tears come to me
Et le chant des sirènes me replonge en hiver
And the siren's song plunges me back into winter
Oh mélancolie cruelle, harmonie fluette, euphorie solitaire
Oh cruel melancholy, subtle harmony, solitary euphoria
Combien de farces, combien de frasques
How many pranks, how many escapades
Combien de traces et combien de masques
How many traces and how many masks
Avons-nous laissé là-bas?
Have we left behind?
Poser les armes, prendre le large
Lay down your arms, set sail
Trouver le calme dans ce vacarme avant que je ne m'y noie
Find peace in this uproar before I drown in it
Au gré des saisons, des photomatons
With the seasons, the photo booths
Je m'abandonne à ces lueurs d'autrefois
I surrender to these glimmers of the past
Au gré des saisons, des décisions, je m'abandonne
With the seasons, the decisions, I surrender
Quand les souvenirs s'en mêlent, les larmes me viennent
When memories mingle, tears come to me
Et le chant des sirènes me replonge en hiver
And the siren's song plunges me back into winter
Oh mélancolie cruelle, harmonie fluette, euphorie solitaire
Oh cruel melancholy, subtle harmony, solitary euphoria
Quand les souvenirs s'en mêlent, les larmes me viennent
When memories mingle, tears come to me
Et le chant des sirènes me replonge en hiver
And the siren's song plunges me back into winter
Oh mélancolie cruelle, harmonie fluette, euphorie solitaire
Oh cruel melancholy, subtle harmony, solitary euphoria
Quand les souvenirs s'en mêlent, les larmes me viennent
When memories mingle, tears come to me
Et le chant des sirènes me replonge en hiver
And the siren's song plunges me back into winter
Oh mélancolie cruelle, harmonie fluette, euphorie solitaire
Oh cruel melancholy, subtle harmony, solitary euphoria





Writer(s): Jeremy FREROT, Florian GARCIA, MATTHIEU LADEVEZE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.