Paroles et traduction Fréro Delavega - Mon Petit Pays
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon Petit Pays
My Little Country
Un
an
de
plus
que
je
me
caille
oh
Another
year
that
I'm
freezing
oh
Je
meurs
de
froid
oh
I'm
dying
of
cold
oh
Un
an
de
plus
et
je
me
taille
ouais
Another
year
and
I'm
leaving
yeah
Et
je
rêve
de
te
voir
And
I
dream
of
seeing
you
Les
nuits
100
fois,
sans
toi,
moi
j'espérais
tout
bas
100
nights,
without
you,
I
hoped
so
low
Les
nuits
sans
toi,
100
fois,
revenir
sur
mes
pas
100
nights
without
you,
to
retrace
my
steps
Ouais
la
vie
nous
sépare
mais
je
te
vois
ouais
Yeah,
life
separates
us
but
I
see
you
yeah
Chaque
fois
plus
proche
de
moi
Every
time
closer
to
me
Des
heures,
des
jours,
des
mois,
je
ne
sais
pas
Hours,
days,
months,
I
don't
know
Si
loin
de
moi
t'es
toujours
là
So
far
from
me
you're
still
there
Ouais
la
vie
nous
sépare
mais
je
te
vois
Yeah,
life
separates
us
but
I
see
you
Ouais,
chaque
fois
plus
proche
de
moi
Yeah,
every
time
closer
to
me
Des
heures,
des
jours,
des
mois
loin
de
toi
t'es
toujours
là
Hours,
days,
months
far
from
you,
you're
still
there
Un
an
de
plus
et
malgré
moi
Another
year
and
in
spite
of
myself
Je
reste
loin
de
toi
ah
ah
I
stay
far
from
you
ah
ah
Un
an
de
plus
à
user
mes
petits
doigts
Another
year
wearing
out
my
little
fingers
Ouais
rien,
rien
que
pour
toi
Yeah
nothing,
nothing
but
for
you
Les
nuits
100
fois,
sans
toi,
moi
j'espérai
tous
bas
100
nights,
without
you,
I
hoped
so
low
Les
nuits
sans
toi,
100
fois
revenir
sur
mes
pas
100
nights
without
you,
to
retrace
my
steps
Ouais
la
vie
nous
sépare
mais
je
te
vois
ouais
Yeah,
life
separates
us
but
I
see
you
yeah
Chaque
fois
plus
proche
de
moi
Every
time
closer
to
me
Des
heures,
des
jours,
des
mois
je
ne
sais
pas
Hours,
days,
months,
I
don't
know
Si
loin
de
moi
t'es
toujours
là
So
far
from
me
you're
still
there
Ouais
la
vie
nous
sépare
mais
je
te
vois
ouais
Yeah,
life
separates
us
but
I
see
you
yeah
Chaque
fois
plus
proche
de
moi
Every
time
closer
to
me
Des
heures,
des
jours,
des
mois
loin
de
toi
t'es
toujours
là
Hours,
days,
months
far
from
you,
you're
still
there
Toutes
ces
heures
à
te
chercher
All
these
hours
searching
for
you
Tête
baissée,
les
yeux
fermés,
sur
ma
peau
gravée
à
tous
jamais
Head
down,
eyes
closed,
engraved
on
my
skin
forever
Toutes
ces
heures
à
te
chercher
All
these
hours
searching
for
you
Tête
baissée,
les
yeux
fermés,
sur
ma
peau
gravée
à
tous
jamais
Head
down,
eyes
closed,
engraved
on
my
skin
forever
Plus
le
temps
passe
et
plus
je
sens
en
moi
The
more
time
passes,
the
more
I
feel
within
me
Ces
choses-là
qu'on
ne
se
dit
pas
ouais
Those
things
we
don't
say
to
each
other
yeah
Plus
j'avance
et
plus
je
sens
en
moi
The
more
I
move
forward,
the
more
I
feel
within
me
Ce
que
d'être
loin
de
chez
soi
What
it
means
to
be
far
from
home
Ouais
la
vie
nous
sépare
mais
je
te
vois
ouais
Yeah,
life
separates
us
but
I
see
you
yeah
Chaque
fois
plus
proche
de
moi
Every
time
closer
to
me
Des
heures,
des
jours,
des
mois
je
ne
sais
pas
Hours,
days,
months,
I
don't
know
Si
loin
de
moi
t'es
toujours
là
So
far
from
me
you're
still
there
Ouais
la
vie
nous
sépare
mais
je
te
vois
ouais
Yeah,
life
separates
us
but
I
see
you
yeah
Chaque
fois
plus
proche
de
moi
Every
time
closer
to
me
Des
heures,
des
jours,
des
mois
loin
de
toi
t'es
toujours
là
Hours,
days,
months
far
from
you,
you're
still
there
Ouais
la
vie
nous
sépare
mais
je
te
vois
ouais
Yeah,
life
separates
us
but
I
see
you
yeah
Chaque
fois
plus
proche
de
moi
Every
time
closer
to
me
Des
heures,
des
jours,
des
mois
je
ne
sais
pas
Hours,
days,
months,
I
don't
know
Si
loin
de
moi
t'es
toujours
là
So
far
from
me
you're
still
there
Ouais
la
vie
nous
sépare
mais
je
te
vois
ouais
Yeah,
life
separates
us
but
I
see
you
yeah
Chaque
fois
plus
proche
de
moi
Every
time
closer
to
me
Des
heures,
des
jours,
des
mois
loin
de
toi
t'es
toujours
là
Hours,
days,
months
far
from
you,
you're
still
there
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Florian Garcia, Jeremy Frerot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.