Paroles et traduction Fréro Delavega - Onde Sensuelle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Onde Sensuelle
Чувственная волна
J'entends
encore
l'onde
sensuelle
Я
все
еще
слышу
чувственную
волну
De
ta
bouche
sur
la
mienne
Твоих
губ
на
моих
C'était
si
fort,
c'était
si
beau
Это
было
так
сильно,
это
было
так
прекрасно
La
philosophie
de
ton
souffle
entre
mes
mots
Философия
твоего
дыхания
между
моими
словами
Les
plumes
volent
encerclées
par
tes
ondes
Перья
летят,
кружась
в
твоих
волнах
Mes
habits
collent,
faut
que
j'm'innonde
Моя
одежда
липнет,
мне
нужно
окунуться
Mais
je
ne
sais
plus
où
donner
du
crâne
Но
я
уже
не
знаю,
куда
деваться
Ça
ne
répond
plus,
j'attends
la
panne
Больше
нет
ответа,
я
жду
провала
Comment
t'atteindre?
Как
достичь
тебя?
Comment
t'atteindre,
onde
sensuelle?
Как
достичь
тебя,
чувственная
волна?
Toi
qui
me
donnes
des
ailes
Ты,
дающая
мне
крылья
Pourrais-je
te
rendre
un
jour
éternelle?
Смогу
ли
я
когда-нибудь
сделать
тебя
вечной?
Pour
nous
lier
jusqu'au
ciel
Чтобы
связать
нас
до
небес
Tes
doubles
sens
si
romantiques
Твои
двойные
смыслы,
такие
романтичные
M'ont
troublé,
onde
magique
Смутили
меня,
волшебная
волна
Y
a-t-il
un
sens
à
ta
venue?
Есть
ли
смысл
в
твоем
приходе?
As-tu
un
nom?
Moi
non
plus
Есть
ли
у
тебя
имя?
У
меня
тоже
нет
Comment
t'atteindre?
Как
достичь
тебя?
Comment
t'atteindre,
onde
sensuelle?
Как
достичь
тебя,
чувственная
волна?
Toi
qui
me
donnes
des
ailes
Ты,
дающая
мне
крылья
Pourrais-je
te
rendre
un
jour
éternelle?
Смогу
ли
я
когда-нибудь
сделать
тебя
вечной?
Pour
nous
lier
jusqu'au
ciel
Чтобы
связать
нас
до
небес
J'entends
encore
l'onde
sensuelle
Я
все
еще
слышу
чувственную
волну
De
ta
bouche
sur
la
mienne
Твоих
губ
на
моих
C'était
si
fort,
c'était
si
beau
Это
было
так
сильно,
это
было
так
прекрасно
La
philosophie
de
ton
souffle
entre
mes
mots
Философия
твоего
дыхания
между
моими
словами
Comment
t'atteindre,
onde
sensuelle?
Как
достичь
тебя,
чувственная
волна?
Toi
qui
me
donnes
des
ailes
Ты,
дающая
мне
крылья
Pourrais-je
te
rendre
un
jour
éternelle?
Смогу
ли
я
когда-нибудь
сделать
тебя
вечной?
Pour
nous
lier
jusqu'au
ciel
Чтобы
связать
нас
до
небес
Comment
t'atteindre,
onde
sensuelle?
Как
достичь
тебя,
чувственная
волна?
Toi
qui
me
donnes
des
ailes
Ты,
дающая
мне
крылья
Pourrais-je
te
rendre
un
jour
éternelle?
Смогу
ли
я
когда-нибудь
сделать
тебя
вечной?
Pour
nous
lier
jusqu'au
ciel
Чтобы
связать
нас
до
небес
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MATTHIEU ARNAUD CHEDID
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.