Fréro Delavega - Sweet Darling - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fréro Delavega - Sweet Darling




Sweet Darling
Sweet Darling
J'ai vu la fin, souvent
I've seen the end many times
J'ai vu les portes se fermer
I've seen the gates close behind
Tant j'ai de mal à te cerner
So much trouble understanding you
Ta mélancolie en ces dimanches passés affalé
Your melancholy on those lazy Sundays
J'ai vu des tonnes de paires de jambes à l'envers
I've seen tons of legs upside down
Crois-moi, j'te jure c'est les tiennes que j'préfère, woah-oh
Believe me, I swear yours are my favorite, woah-oh
Oh my sweet darling, no, don't go
Oh my sweet darling, no, don't go
Oh my sweet darling, don't go
Oh my sweet darling, don't go
Oh my sweet darling, no, don't go
Oh my sweet darling, no, don't go
Oh my sweet darling, don't go
Oh my sweet darling, don't go
J'ai cru qu'je serai capable, quand t'étais détestable, de rester agréable
I thought I'd be able, when you were nasty, to stay nice
Et j'étais sûr que j'étais tout, et j'étais tout sauf ça
And I was sure that I was everything, but I was but anything
J'ai cru qu'ce serait facile du côté tactile
I thought it would be easy on the physical side
Grâce à toi j'ai compris l'sens du mot "torride" et juste pour ça
Thanks to you I understood the meaning of the word "torrid" and just for that
Oh my sweet darling, no, don't go
Oh my sweet darling, no, don't go
Oh my sweet darling, don't go
Oh my sweet darling, don't go
Oh my sweet darling, no, don't go
Oh my sweet darling, no, don't go
Oh my sweet darling, ah-ah-ah... (darling, don't go)
Oh my sweet darling, ah-ah-ah... (darling, don't go)
J'ai vu ces nuits sans fin et ces lendemains
I've seen these endless nights and these mornings
Sur ma peau j'en tiens tous les refrains
On my skin I hold all the refrains
La sueur de ces soir vous et moi, un peu par hasard
The sweat of those nights when you and I, a little by chance
J'ai vu des premières fois, des hauts, des bas
I've seen first times, ups, and downs
Et ton débat sur des gens comme moi
And your argument about people like me
Attention à toi car tes fesses, moi je m'en lasse pas
Be careful because I never get tired of your buttocks
Oh my sweet darling, no, don't go
Oh my sweet darling, no, don't go
Oh my sweet darling, ah-ah-ah... (darling, don't go)
Oh my sweet darling, ah-ah-ah... (darling, don't go)
Oh my sweet darling, no, don't go
Oh my sweet darling, no, don't go
Oh my sweet darling, ah-ah-ah... (darling, don't go)
Oh my sweet darling, ah-ah-ah... (darling, don't go)





Writer(s): Florian Garcia, Jeremy Boris Denis Frerot, Benjamin Mazuet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.