Fréro Delavega - Ton visage - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fréro Delavega - Ton visage




Quand en ville, le grain se lève
Когда в городе зерно встает
Vent de nerf agité
Беспокойный нервный ветер
Que s'éternisent les rêves
Пусть мечты длятся вечно
Dans ma réalité
В моей реальности
J'veux des ballades sur la grève
Я хочу баллад о забастовке
Oh, un peu d'humanité
О, немного человечности
Moins de béton, plus de trêve
Меньше бетона, больше перемирия
Une vie de qualité
Качественная жизнь
Moins de béton, plus de rêves
Меньше бетона, больше мечтаний
Dans ma réalité
В моей реальности
Que n'ai-je? Une planche de salut
Чего у меня нет? Доска спасения
Loin du métro, de son raffut
Вдали от метро, от его роскоши
Les yeux rivés sur le rivage
С завязанными глазами на берегу
Oublier ton lointain visage
Забыть твое далекое лицо
Que n'ai-je? Une planche de salut
Чего у меня нет? Доска спасения
Loin du métro, de son raffut
Вдали от метро, от его роскоши
Les yeux rivés sur le rivage
С глазами, прикованными к берегу
Oublier ton lointain visage
Забыть твое далекое лицо
J'veux des larmes qui ne coupent pas
Я хочу слез, которые не режут
Et moins de peines en 4 par 3
И меньше наказаний в 4 на 3
Un bonheur simple mais à mon goût
Простое счастье, но на мой вкус
C'est un peu vrai mais ça fait tout
Это отчасти правда, но в этом все дело
J'veux plus de houle dans mon écume
Я хочу, чтобы в моей пене было больше вздутия
Et moins de foule dans mon bitume
И меньше толпы на моем асфальте
Ces petites choses qui n'ont au clair
Эти мелочи, которые не имеют никакого отношения к ясности
De sens qu'une fois qu'on les perd
Смысл в том, что как только мы их потеряем
Ces petites choses qui n'ont au clair
Эти мелочи, которые не имеют никакого отношения к ясности
De sens qu'une fois qu'on les perd
Смысл в том, что как только мы их потеряем
Que n'ai-je? Une planche de salut
Чего у меня нет? Доска спасения
Loin du métro, de son raffut
Вдали от метро, от его роскоши
Les yeux rivés sur le rivage
С глазами, прикованными к берегу
Oublier ton lointain visage
Забыть твое далекое лицо
Que n'ai-je? Une planche de salut
Чего у меня нет? Доска спасения
Loin du métro, de son raffut
Вдали от метро, от его роскоши
Les yeux rivés sur le rivage
С глазами, прикованными к берегу
Oublier ton lointain visage
Забыть твое далекое лицо
Que n'ai-je alors? Une planche de salut
Чего у меня тогда нет? Доска спасения
Pour chevaucher mon vague à l'âme
Чтобы оседлать мою волну в душе
Bel océan, brise le talus
Прекрасный океан, разрушающий набережную
Pour sécher le sel de mes larmes
Чтобы высушить соль моих слез.
Que n'ai-je? Une planche de salut
Чего у меня нет? Доска спасения
Loin du métro, de son raffut
Вдали от метро, от его роскоши
Les yeux rivés sur le rivage
С глазами, прикованными к берегу
Oublier ton lointain visage
Забыть твое далекое лицо
Que n'ai-je? Une planche de salut
Чего у меня нет? Доска спасения
Loin du métro, de son raffut
Вдали от метро, от его роскоши
Les yeux rivés sur le rivage
С глазами, прикованными к берегу
Oublier ton lointain visage
Забыть твое далекое лицо
Que n'ai-je? Une planche de salut
Чего у меня нет? Доска спасения
Loin du métro, de son raffut
Вдали от метро, от его роскоши
Les yeux rivés sur le rivage
С глазами, прикованными к берегу
Oublier ton lointain visage
Забыть твое далекое лицо





Writer(s): Jérémy Frérot, Florian Delavega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.