Paroles et traduction Fréro Delavega - Tour de chance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'aimerais
tant
que
tu
passes
une
fois
de
plus
à
ma
porte
Я
бы
так
хотел,
чтобы
ты
еще
раз
прошел
мимо
моей
двери
J'aimerais
que
tu
t'arrêtes,
que
l'on
vire
de
bord
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
остановился,
чтобы
мы
убрались
с
дороги
J'aimerais
tant
que
tu
passes,
demain
et
bien
plus
souvent
Я
бы
очень
хотел,
чтобы
ты
заходил
так
часто,
завтра
и
гораздо
чаще
J'aimerais
que
tout
s'arrête,
que
tout
soit
comme
avant
Я
бы
хотел,
чтобы
все
прекратилось,
чтобы
все
было
как
раньше
J'avance
quand
toi,
dans
mes
rêves
tu
me
berçais
Я
двигаюсь
вперед,
когда
ты
в
моих
снах
укачиваешь
меня
J'avance
pour
toi
et
le
réveil
a
sonné
Я
иду
за
тобой,
и
будильник
зазвонил
J'apprends
à
compter
sans
toi
Я
учусь
считать
без
тебя
Vraiment,
j'ai
besoin
de
tes
bras
На
самом
деле,
мне
нужны
твои
руки
Souvent
je
comptais
sur
toi
Часто
я
полагался
на
тебя
Dis
moi
que
tu
reviendras
Скажи
мне,
что
ты
вернешься
J'aimerais
tant
que
tu
laisses,
une
fois
de
plus
à
ma
porte
Я
бы
так
сильно
хотел,
чтобы
ты
позволил
мне
еще
раз
постучать
в
мою
дверь
Une
lueur
comme
un
nerf
de
douceur
aux
aurores
Сияние,
похожее
на
нежный
нерв
на
заре
J'aimerais
tant
que
la
roue
emmène
au
loin
nos
remords
Я
бы
так
хотел,
чтобы
колесо
унесло
наши
угрызения
совести
далеко
Que
le
vent
les
balaye
comme
de
vieilles
feuilles
mortes
Пусть
ветер
сметет
их,
как
старые
опавшие
листья
Comme
de
vieilles
feuilles
mortes
Как
старые
опавшие
листья
Comme
de
vieilles
feuilles
mortes
Как
старые
опавшие
листья
J'apprends
à
compter
sans
toi
Я
учусь
считать
без
тебя
Vraiment,
j'ai
besoin
de
tes
bras
На
самом
деле,
мне
нужны
твои
руки
Souvent
je
comptais
sur
toi
Часто
я
полагался
на
тебя
Quand
tu
reviendras
Когда
ты
вернешься
Dans
mes
rêves
pour
me
bercer
В
моих
мечтах,
чтобы
убаюкать
меня.
Quand
tu
reviendras
Когда
ты
вернешься
L'heure
de
ma
chance
aura
sonné
Пробьет
час
моей
удачи
J'apprends
à
compter
sans
toi
Я
учусь
считать
без
тебя
Vraiment,
j'ai
besoin
de
tes
bras
На
самом
деле,
мне
нужны
твои
руки
Souvent
je
comptais
sur
toi
Часто
я
полагался
на
тебя
Dis
moi
quand
tu
reviendras
Скажи
мне,
когда
вернешься
J'apprends
à
compter
sans
toi
Я
учусь
считать
без
тебя
Souvent
je
comptais
sur
toi
Часто
я
полагался
на
тебя
Dis
moi
quand
tu
reviendras
Скажи
мне,
когда
вернешься
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MANUEL LARROUY, FLORIAN GARCIA, FLORIAN PEPPUY, THIERRY KOUYOUMDJIAN, JEREMY FREROT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.