Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
trabaja
hasta
tarde
para
que
a
ella
no
le
falte
nada
Er
arbeitet
bis
spät,
damit
es
ihr
an
nichts
fehlt
En
su
nido
de
amor
ella
lo
espera
enamorada
In
ihrem
Liebesnest
wartet
sie
verliebt
auf
ihn
él
a
veces
se
olvida
de
las
fechas
importantes
Er
vergisst
manchmal
die
wichtigen
Daten
Las
facturas
no
esperan
y
él
siempre
es
muy
responsable
Die
Rechnungen
warten
nicht
und
er
ist
immer
sehr
verantwortungsbewusst
Pero
ella
siente
que
el
amor
se
está
acabando
Aber
sie
fühlt,
dass
die
Liebe
zu
Ende
geht
Y
que
algo
se
está
apagando
la
pasión
se
congeló
Und
dass
etwas
erlischt,
die
Leidenschaft
ist
eingefroren
Y
ella
quisiera
decirle,
y
ella
le
quiere
decir
Und
sie
möchte
ihm
sagen,
und
sie
will
ihm
sagen
Que
le
hace
falta
un
beso,
que
le
de
una
rosa
Dass
ihr
ein
Kuss
fehlt,
dass
er
ihr
eine
Rose
schenkt
Que
la
haga
sentir
como
cuando
era
su
novia
Dass
er
sie
fühlen
lässt,
wie
damals,
als
sie
seine
Freundin
war
Que
le
haga
detalles,
que
le
hable
de
amor
Dass
er
ihr
kleine
Aufmerksamkeiten
schenkt,
dass
er
von
Liebe
spricht
Que
el
conoce
bien
como
ganar
su
corazón
Dass
er
genau
weiß,
wie
er
ihr
Herz
gewinnen
kann
Que
le
hace
falta
un
beso,
que
le
de
una
rosa
Dass
ihr
ein
Kuss
fehlt,
dass
er
ihr
eine
Rose
schenkt
Sueña
con
que
vuelen
en
su
vientre
mariposas
Sie
träumt
davon,
dass
Schmetterlinge
in
ihrem
Bauch
fliegen
Ella
tiene
frío
en
su
corazón
Sie
hat
es
kalt
in
ihrem
Herzen
Le
hace
falta
un
beso,
le
hace
falta
amor
Ihr
fehlt
ein
Kuss,
ihr
fehlt
Liebe
I
ella
siente
hace
tiempo
que
hay
algo
que
acaba
Und
sie
fühlt
schon
lange,
dass
etwas
zu
Ende
geht
La
pasión
y
la
llama
del
amor
se
apaga
Die
Leidenschaft
und
die
Flamme
der
Liebe
erlöschen
No
permitas
que
ese
amor
entre
los
dos
se
acabe
Lass
nicht
zu,
dass
diese
Liebe
zwischen
euch
endet
Si
de
ese
corazón
ya
tu
tienes
la
llave
Wenn
du
doch
schon
den
Schlüssel
zu
diesem
Herzen
hast
Y
es
adicta
a
ti,
a
tu
cuerpo
y
a
tu
olor
Und
sie
ist
süchtig
nach
dir,
nach
deinem
Körper
und
deinem
Duft
Con
tigo
supo
que
el
amor
existe
Mit
dir
hat
sie
erfahren,
dass
es
Liebe
gibt
Tienes
que
reconocer
que
hay
amor
entre
los
dos
Du
musst
erkennen,
dass
es
Liebe
zwischen
euch
gibt
Y
que
tu
corazón
a
ella
no
se
resiste
Und
dass
dein
Herz
sich
ihr
nicht
widersetzen
kann
Que
le
hace
falta
un
beso,
que
le
de
una
rosa
Dass
ihr
ein
Kuss
fehlt,
dass
er
ihr
eine
Rose
schenkt
Que
la
haga
sentir
como
cuando
era
su
novia
Dass
er
sie
fühlen
lässt,
wie
damals,
als
sie
seine
Freundin
war
Que
le
haga
detalles,
que
le
hable
de
amor
Dass
er
ihr
kleine
Aufmerksamkeiten
schenkt,
dass
er
von
Liebe
spricht
Que
el
conoce
bien
como
ganar
su
corazón
Dass
er
genau
weiß,
wie
er
ihr
Herz
gewinnen
kann
Que
le
hace
falta
un
beso,
que
le
de
una
rosa
Dass
ihr
ein
Kuss
fehlt,
dass
er
ihr
eine
Rose
schenkt
Sueña
con
que
vuelen
en
su
vientre
mariposas
Sie
träumt
davon,
dass
Schmetterlinge
in
ihrem
Bauch
fliegen
Ella
tiene
frío
en
su
corazón
Sie
hat
es
kalt
in
ihrem
Herzen
Le
hace
falta
un
beso,
le
hace
falta
amor.
Ihr
fehlt
ein
Kuss,
ihr
fehlt
Liebe.
Pero
ella
siente
que
el
amor
se
está
acabando
Aber
sie
fühlt,
dass
die
Liebe
zu
Ende
geht
Y
que
algo
se
está
apagando
la
pasión
se
congeló
Und
dass
etwas
erlischt,
die
Leidenschaft
ist
eingefroren
Y
ella
quisiera
decirle,
y
ella
le
quiere
decir
Und
sie
möchte
ihm
sagen,
und
sie
will
ihm
sagen
Que
le
hace
falta
un
beso,
que
le
de
una
rosa
Dass
ihr
ein
Kuss
fehlt,
dass
er
ihr
eine
Rose
schenkt
Que
la
haga
sentir
como
cuando
era
su
novia
Dass
er
sie
fühlen
lässt,
wie
damals,
als
sie
seine
Freundin
war
Que
le
haga
detalles,
que
le
hable
de
amor
Dass
er
ihr
kleine
Aufmerksamkeiten
schenkt,
dass
er
von
Liebe
spricht
Que
el
conoce
bien
como
ganar
su
corazón
Dass
er
genau
weiß,
wie
er
ihr
Herz
gewinnen
kann
Que
le
hace
falta
un
beso,
que
le
de
una
rosa
Dass
ihr
ein
Kuss
fehlt,
dass
er
ihr
eine
Rose
schenkt
Sueña
con
que
vuelen
en
su
vientre
mariposas
Sie
träumt
davon,
dass
Schmetterlinge
in
ihrem
Bauch
fliegen
Ella
tiene
frío
en
su
corazón
Sie
hat
es
kalt
in
ihrem
Herzen
Le
hace
falta
un
beso,
le
hace
falta
amor
Ihr
fehlt
ein
Kuss,
ihr
fehlt
Liebe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dp, Mats Henrik Lillrank
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.