Paroles et traduction Frøder - Over the Sea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
I
walk
again
where
we
traded
all
for
nothing
Да,
я
снова
иду
там,
где
мы
все
променяли
на
ничто
And
the
water
sings
the
way
she
always
does
И
вода
поет,
как
всегда
Now
it's
been
a
year
since
you
said
you
needed
something
Прошел
год
с
тех
пор,
как
ты
сказала,
что
тебе
что-то
нужно
But
you
never
said
just
what
that
something
was,
oh
love
Но
ты
так
и
не
сказала,
что
именно,
о
любовь
If
you'd
ask
me
twice,
I'd
follow
rivers
Если
бы
ты
попросила
меня
дважды,
я
бы
пошел
за
реками
Even
if
I'd
only
sink
by
your
side
Даже
если
бы
я
утонул
рядом
с
тобой
Over
the
sea,
I
wanna
see
it,
I
wanna
see
it
come
alive
За
морем,
я
хочу
увидеть
это,
я
хочу
увидеть,
как
это
оживает
Over
the
while,
let
me
breath
it,
breath
it
back
to
life
За
это
время,
позволь
мне
вдохнуть
это,
вдохнуть
в
это
жизнь
Cold
in
the
dark,
cold
at
affair,
when
your
love
is
at
war,
I
got
no
defence
Холодно
в
темноте,
холодно
в
ссоре,
когда
твоя
любовь
на
войне,
у
меня
нет
защиты
Over
the
while,
I
wanna
see
it,
see
it
come
alive
За
это
время,
я
хочу
увидеть
это,
увидеть,
как
это
оживает
As
I
close
my
eyes
there's
a
whisper
from
the
water
Когда
я
закрываю
глаза,
слышу
шепот
воды
And
the
burning
rain,
is
your
kisses
on
my
neck
И
обжигающий
дождь
- это
твои
поцелуи
на
моей
шее
As
I
turned
your
favours
in
a
duo
from
the
daughter
Когда
я
превратил
твои
милости
в
дуэт
от
дочери
I
can
feel
you
promises
run
through
my
hands,
like
sand
Я
чувствую,
как
твои
обещания
утекают
сквозь
мои
пальцы,
как
песок
Over
the
sea,
I
wanna
see
it,
I
wanna
see
it
come
alive
За
морем,
я
хочу
увидеть
это,
я
хочу
увидеть,
как
это
оживает
Over
the
while,
let
me
breath
it,
breath
it
back
to
life
За
это
время,
позволь
мне
вдохнуть
это,
вдохнуть
в
это
жизнь
Cold
in
the
dark,
cold
at
affair,
when
your
love
is
at
war,
I
got
no
defence
Холодно
в
темноте,
холодно
в
ссоре,
когда
твоя
любовь
на
войне,
у
меня
нет
защиты
Over
the
while,
I
wanna
see
it,
see
it
come
alive
За
это
время,
я
хочу
увидеть
это,
увидеть,
как
это
оживает
But
your
love,
I'm
calling
out
to
you
Но
твоя
любовь,
я
зову
тебя
And
the
water,
are
filling
up
my
shoes
И
вода
наполняет
мои
ботинки
Getting
colder,
colder,
as
the
mountains
fade
Становится
холоднее,
холоднее,
по
мере
того
как
горы
исчезают
Getting
closer,
closer,
as
I
drift
away
Все
ближе,
ближе,
по
мере
того
как
я
уплываю
Over
the
sea,
I
wanna
see
it,
I
wanna
see
it
come
alive
За
морем,
я
хочу
увидеть
это,
я
хочу
увидеть,
как
это
оживает
Over
the
while,
let
me
breath
it,
breath
it
back
to
life
За
это
время,
позволь
мне
вдохнуть
это,
вдохнуть
в
это
жизнь
Cold
in
the
dark,
cold
at
affair,
when
your
love
is
at
war,
I
got
no
defence
Холодно
в
темноте,
холодно
в
ссоре,
когда
твоя
любовь
на
войне,
у
меня
нет
защиты
Over
the
while,
i
wanna
see
it,
see
it
come
alive
За
это
время,
я
хочу
увидеть
это,
увидеть,
как
это
оживает
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Katrin Standnes, Robin Mortensen Lynch, Niklas Jan Olovson, Sebastian Per Emil Lundberg, Eirik Fjeld
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.