Paroles et traduction Fu - Dystans
2002
moja
postac
w
znanym
kręgu
się
obraca
2002,
my
character
spins
in
a
well-known
circle
Pycha
jest
grzechem,
który
zawsze
powraca
Pride
is
a
sin
that
always
returns
Egzetypy
hip
hop
twardy
jak
s?
przetapia
polski
grad
się
wtapia
Hip-hop
archetypes
hard
as
fuck,
Polish
hail
melts
and
blends
in
Za
rymowane
teksty
druga
płyta
w
nowe
ręce
trafia
to
idea
myśli
twórcza
która
zaznacza
For
rhymed
lyrics,
the
second
album
goes
into
new
hands,
that's
the
idea,
a
creative
thought
that
marks
Mój
kierunek
działania
przekaz
dla
młodego
pokolenia
dla
człowieka
My
direction
of
action,
a
message
for
the
young
generation,
for
a
human
being
Owacja
orient
słów
spostrzeżenie
koncentracja
muzyka
oczyszcza
umysł
jak
medytacja
Ovation,
orientation
of
words,
perception,
concentration,
music
cleanses
the
mind
like
meditation
Nigdy
fałsz
nigdy
symulacja
zwalczam
wszystko
to
nie
fu-migacja
święta
racja
Never
falsehood,
never
simulation,
I
fight
all
this,
it's
not
fumigation,
a
sacred
race
Podążam
za
instrukcjami
doświadczenia
inicjacja
bezpieczna
jak
notariat
szz-fu
funkcja
I
follow
the
instructions
of
experience,
initiation,
safe
as
a
notary,
szz-fu
function
Powrót
na
dzielnice
nostaliat
to
nie
czarna
magia
harry
potter
co
odysa
świeci
jak
k?
Return
to
the
neighborhoods,
nostalgia,
it's
not
black
magic,
Harry
Potter,
what
odyssey
shines
like
a
k?
Bądz
mądry
rady
głodny
na
dystansie
badz
spokojny
patent
nie
zawodny
ścisły
wniosły
Be
wise,
hungry
for
advice,
be
calm
at
a
distance,
a
reliable
patent,
strictly
inferred
To
nie
trudne
przecież
życie
byłoby
nudne
gdybyś
wiedział
kto
będzie
z
tobą
od
początku
It's
not
difficult,
after
all,
life
would
be
boring
if
you
knew
who
would
be
with
you
from
the
beginning
Więc
wnioskuj,
chłopaku
więc,
więc
wnioskuj
So
infer,
boy,
so,
so
infer
Dystans,
dystans
sie
liczy
dystans
Distance,
distance
counts,
distance
Dystans
dystans
Distance,
distance
Dystans,
dystans
sie
liczy
dystans
Distance,
distance
counts,
distance
Dystans
dystans
x2
Distance,
distance
x2
Dystans,
od
młodu
trzymam
na
dystansie
błaznie,
pierdole
cie
wyraznie
Distance,
from
a
young
age,
I
keep
clowns
at
a
distance,
fuck
you
clearly
Te
wszystkie
kurwy
które
kurwa
drażnie
mówisz
o
mnie
zle
to
nie
ładnie
All
those
bitches
that
fucking
annoy,
you
talk
bad
about
me,
that's
not
nice
Ja
mam
pozycje
a
ty
jesteś
na
dnie
dokładnie
zżera
cie
zazdrośc
I
have
a
position
and
you
are
at
the
bottom,
precisely,
envy
eats
you
Ja
leche
na
to
klade
nade
wszystko
dam
se
rade
bo
pierdole
ciebie
twoją
wade
I
don't
give
a
damn
about
that,
I'll
manage
because
I
fuck
you,
your
flaw
Wyrażoną
nie
wyparzoną
chałape
chuj
ci
w
pape
zywisz
sie
frajerskim
rapem
Expressed,
not
steamed,
dude,
dick
in
your
ass,
you'll
feed
on
cheesy
rap
Zatem
zdanie
zostaw
dla
siebie
szoruj
pyskiem
po
glebie
ostre
słowa
s?
So
leave
the
sentence
for
yourself,
scrub
your
mouth
on
the
ground,
sharp
words
s?
Po
szybie
dystans
operacja
druga
produkcja
jeszcze
większa
progresja
On
the
window,
distance
operation,
second
production,
even
greater
progression
Agresja
o
znaku
zip-a
profesja
dystans
bije
podkład
żyje
metropolia
Aggression
marked
with
a
zip-a
profession,
distance
beats
the
beat,
the
metropolis
lives
Tam
wszystko
się
obraca
wokół
jednej
osi
nienasycony
hajs
kusi
There
everything
revolves
around
one
axis,
insatiable
money
tempts
Jeden
kradnie
bo
musi
drugi
pod
kościołem
prosi
trzeci
odpowiedzialnoś
za
porządek
ponosi
One
steals
because
he
has
to,
the
second
begs
by
the
church,
the
third
bears
responsibility
for
order
Dystans
to
sie
odnosi
do
wszystkiego
i
tak
dalej
żryj
kurwa
glock
lub
morde
zalej
Distance,
it
applies
to
everything
and
so
on,
eat
fucking
glock
or
fill
your
face
Nie
owiniesz
swojej
słabości
grubym
szalem
to
ci
tylko
zostało
nieudaczniku
You
won't
wrap
your
weakness
in
a
thick
shawl,
that's
all
you
have
left,
loser
Twój
koniec
zapisany
w
notatniku
bez
kitu
to
te
słowa
wkurwiają
one
puszczają
prawdę
Your
end
is
written
in
a
notebook,
no
kidding,
these
words
are
annoying,
they
tell
the
truth
Wiesz
że
to
do
ciebie
unoszę
gardę
więc
chuj
ci
w
morde
You
know
I'm
raising
my
guard
to
you,
so
fuck
you
in
the
face
Dystans,
dystans
sie
liczy
dystans
Distance,
distance
counts,
distance
Dystans
dystans
Distance,
distance
Dystans,
dystans
sie
liczy
dystans
Distance,
distance
counts,
distance
Dystans
dystans
x2
Distance,
distance
x2
Człowieku
czy
w
głowie
ci
sie
to
mieści
między
ludzmi
krąży
wiele
nienawiści
Man,
does
it
fit
in
your
head,
there
is
a
lot
of
hatred
circulating
between
people
Niektórzy
tracą
nie
czerpią
na
tym
korzyści
jak
mało
który
pierdolą
bzdury
Some
lose,
they
don't
benefit
from
it,
they
talk
bullshit
like
few
others
Postaw
przy
antystruktury
tylko
ty
znasz
receptury?
Put
by
anti-structures,
only
you
know
the
recipes?
Najważniejsze
pielęgnuj
one
są
najważniejsze
są
użyteczne
trzy
głowne
zródła
Most
importantly,
cultivate
them,
they
are
the
most
important,
they
are
useful,
three
main
sources
Dla
mnie
najcenniejsze
tego
nigdy
nie
zmienie
przyjaciele
zdrowie
i
na
froncie
powodzenie
For
me
the
most
valuable,
I
will
never
change
that,
friends,
health
and
success
at
the
front
Nie
przejmuj
się
tym
co
ludzie
mówią
sami
się
w
tym
gubią
to
jest
to
w
sensie
dystans
Don't
worry
about
what
people
say,
they
get
lost
in
it,
this
is
what
distance
means
To
jest
przyrząd
szary
horyzont
widzisz
te?
agresywne
transe
postaw
na
własne
bilanse
This
is
a
device,
a
gray
horizon,
you
see
these
aggressive
trances,
put
on
your
own
balance
sheet
Właśnie
teraz
masz
szanse
Right
now
you
have
a
chance
Dystans
większa
odpornoś
świadomości
mej
Distance,
greater
resistance
of
my
consciousness
Potrzebuje
jako
dystans
I
need
as
a
distance
To
pomaga
życiu
to
polepsza
x2
It
helps
life,
it
improves
it
x2
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lukasz Gawel
Album
Futurum
date de sortie
27-05-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.