Fu - Dystans - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fu - Dystans




Dystans
Distance
2002 moja postac w znanym kręgu się obraca
2002, my character spins in a well-known circle
Pycha jest grzechem, który zawsze powraca
Pride is a sin that always returns
Egzetypy hip hop twardy jak s? przetapia polski grad się wtapia
Hip-hop archetypes hard as fuck, Polish hail melts and blends in
Za rymowane teksty druga płyta w nowe ręce trafia to idea myśli twórcza która zaznacza
For rhymed lyrics, the second album goes into new hands, that's the idea, a creative thought that marks
Mój kierunek działania przekaz dla młodego pokolenia dla człowieka
My direction of action, a message for the young generation, for a human being
Owacja orient słów spostrzeżenie koncentracja muzyka oczyszcza umysł jak medytacja
Ovation, orientation of words, perception, concentration, music cleanses the mind like meditation
Nigdy fałsz nigdy symulacja zwalczam wszystko to nie fu-migacja święta racja
Never falsehood, never simulation, I fight all this, it's not fumigation, a sacred race
Podążam za instrukcjami doświadczenia inicjacja bezpieczna jak notariat szz-fu funkcja
I follow the instructions of experience, initiation, safe as a notary, szz-fu function
Powrót na dzielnice nostaliat to nie czarna magia harry potter co odysa świeci jak k?
Return to the neighborhoods, nostalgia, it's not black magic, Harry Potter, what odyssey shines like a k?
Bądz mądry rady głodny na dystansie badz spokojny patent nie zawodny ścisły wniosły
Be wise, hungry for advice, be calm at a distance, a reliable patent, strictly inferred
To nie trudne przecież życie byłoby nudne gdybyś wiedział kto będzie z tobą od początku
It's not difficult, after all, life would be boring if you knew who would be with you from the beginning
Więc wnioskuj, chłopaku więc, więc wnioskuj
So infer, boy, so, so infer
Dystans, dystans sie liczy dystans
Distance, distance counts, distance
Dystans dystans
Distance, distance
Dystans, dystans sie liczy dystans
Distance, distance counts, distance
Dystans dystans x2
Distance, distance x2
Dystans, od młodu trzymam na dystansie błaznie, pierdole cie wyraznie
Distance, from a young age, I keep clowns at a distance, fuck you clearly
Te wszystkie kurwy które kurwa drażnie mówisz o mnie zle to nie ładnie
All those bitches that fucking annoy, you talk bad about me, that's not nice
Ja mam pozycje a ty jesteś na dnie dokładnie zżera cie zazdrośc
I have a position and you are at the bottom, precisely, envy eats you
Ja leche na to klade nade wszystko dam se rade bo pierdole ciebie twoją wade
I don't give a damn about that, I'll manage because I fuck you, your flaw
Wyrażoną nie wyparzoną chałape chuj ci w pape zywisz sie frajerskim rapem
Expressed, not steamed, dude, dick in your ass, you'll feed on cheesy rap
Zatem zdanie zostaw dla siebie szoruj pyskiem po glebie ostre słowa s?
So leave the sentence for yourself, scrub your mouth on the ground, sharp words s?
Po szybie dystans operacja druga produkcja jeszcze większa progresja
On the window, distance operation, second production, even greater progression
Agresja o znaku zip-a profesja dystans bije podkład żyje metropolia
Aggression marked with a zip-a profession, distance beats the beat, the metropolis lives
Tam wszystko się obraca wokół jednej osi nienasycony hajs kusi
There everything revolves around one axis, insatiable money tempts
Jeden kradnie bo musi drugi pod kościołem prosi trzeci odpowiedzialnoś za porządek ponosi
One steals because he has to, the second begs by the church, the third bears responsibility for order
Dystans to sie odnosi do wszystkiego i tak dalej żryj kurwa glock lub morde zalej
Distance, it applies to everything and so on, eat fucking glock or fill your face
Nie owiniesz swojej słabości grubym szalem to ci tylko zostało nieudaczniku
You won't wrap your weakness in a thick shawl, that's all you have left, loser
Twój koniec zapisany w notatniku bez kitu to te słowa wkurwiają one puszczają prawdę
Your end is written in a notebook, no kidding, these words are annoying, they tell the truth
Wiesz że to do ciebie unoszę gardę więc chuj ci w morde
You know I'm raising my guard to you, so fuck you in the face
Dystans, dystans sie liczy dystans
Distance, distance counts, distance
Dystans dystans
Distance, distance
Dystans, dystans sie liczy dystans
Distance, distance counts, distance
Dystans dystans x2
Distance, distance x2
Człowieku czy w głowie ci sie to mieści między ludzmi krąży wiele nienawiści
Man, does it fit in your head, there is a lot of hatred circulating between people
Niektórzy tracą nie czerpią na tym korzyści jak mało który pierdolą bzdury
Some lose, they don't benefit from it, they talk bullshit like few others
Postaw przy antystruktury tylko ty znasz receptury?
Put by anti-structures, only you know the recipes?
Najważniejsze pielęgnuj one najważniejsze użyteczne trzy głowne zródła
Most importantly, cultivate them, they are the most important, they are useful, three main sources
Dla mnie najcenniejsze tego nigdy nie zmienie przyjaciele zdrowie i na froncie powodzenie
For me the most valuable, I will never change that, friends, health and success at the front
Nie przejmuj się tym co ludzie mówią sami się w tym gubią to jest to w sensie dystans
Don't worry about what people say, they get lost in it, this is what distance means
To jest przyrząd szary horyzont widzisz te? agresywne transe postaw na własne bilanse
This is a device, a gray horizon, you see these aggressive trances, put on your own balance sheet
Właśnie teraz masz szanse
Right now you have a chance
Dystans większa odpornoś świadomości mej
Distance, greater resistance of my consciousness
Potrzebuje jako dystans
I need as a distance
Dystans???
Distance???
To pomaga życiu to polepsza x2
It helps life, it improves it x2





Writer(s): Lukasz Gawel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.