Paroles et traduction Fu - Przepraszam
Przepraszam
(przepraszam)
za
wszystkie
swoje
błędy
I'm
sorry
(I'm
sorry)
for
all
my
mistakes
Przepraszam
za
wszystkie
swoje
słowa
I'm
sorry
for
all
my
words
Przepraszam
za
wszystkie
swoje
błędy
I'm
sorry
for
all
my
mistakes
Przepraszam...
I'm
sorry...
Przepraszam
(przepraszam)
za
wszystkie
swoje
błędy
I'm
sorry
(I'm
sorry)
for
all
my
mistakes
Przepraszam
za
wszystkie
swoje
słowa
I'm
sorry
for
all
my
words
Przepraszam
za
wszystkie
swoje
błędy
I'm
sorry
for
all
my
mistakes
Przepraszam
ja
pisze
do
was
teraz
ten
list
I'm
sorry
I'm
writing
to
you
now
this
letter
Przedarłem
sumienia
już
ważny
kwit
I've
torn
the
important
receipt
of
conscience
Siedziałem
całą
noc
aż
po
świt,
gdy
coś
zmieniło
całe
moje
życie
w
mig
I
sat
all
night
until
dawn,
when
something
changed
my
whole
life
in
a
flash
To
wkurwiony
stan
lepiej
nie
pytaj
dlaczego
It's
an
angry
state,
better
not
ask
why
Mam
do
siebie
żal,
chociaż
mam
nie
wiem
od
czego
I
feel
sorry
for
myself,
although
I
don't
know
why
Jest
mi
głupio,
bardzo
źle,
gdy
sumienie
moje
dręczy
mnie
I
feel
stupid,
very
bad,
when
my
conscience
torments
me
Patrząc
na
fotografie
ludzi
których
kocham
(kocham)
Looking
at
the
photographs
of
people
I
love
(love)
Nie
wiem
czy
potrafię
powiedzieć
to
jak
ich
spotkam
I
don't
know
if
I
can
say
it
when
I
meet
them
Że
są
dla
mnie
najważniejsi
na
świecie,
istnieje
ja
póki
wy
istniejecie
That
they
are
the
most
important
in
the
world
to
me,
I
exist
as
long
as
you
exist
Shrzczeni
na
wiarę
jak
Święte
dziecię
Shrzczeni
in
faith
like
a
Sacred
child
Każdy
z
nas
ma
swoje
życie
nie
zaprzeczam
(nie)
Each
of
us
has
our
own
life,
I
don't
deny
it
(no)
Które
Bóg
strzeże
wiernie
i
ubezpiecza
Which
God
guards
faithfully
and
insures
Słowa
piro-rap
są
silniejsze
od
miecza
The
words
of
piro-rap
are
stronger
than
the
sword
Te
słowa
są
dla
was
płyną
prosto
z
serca
These
words
are
for
you,
they
flow
straight
from
the
heart
Bo
przekonanie
mądrze
mnie
to
utwierdza
Because
the
wise
conviction
strengthens
me
Że
rodzina
to
twierdza,
którą
musze
chronić
That
family
is
a
fortress
that
I
must
protect
I
Święty
krzyż
który
musi
mnie
obronić
And
the
Holy
Cross
that
must
defend
me
Przepraszam
(przepraszam)
za
wszystkie
swoje
błędy
I'm
sorry
(I'm
sorry)
for
all
my
mistakes
Przepraszam
za
wszystkie
swoje
słowa
I'm
sorry
for
all
my
words
Przepraszam
za
wszystkie
swoje
błędy
I'm
sorry
for
all
my
mistakes
Przepraszam
(przepraszam)
za
wszystkie
swoje
błędy
I'm
sorry
(I'm
sorry)
for
all
my
mistakes
Przepraszam
za
wszystkie
swoje
słowa
I'm
sorry
for
all
my
words
Przepraszam
za
wszystkie
swoje
błędy
I'm
sorry
for
all
my
mistakes
Czasem
są
chwile,
że
czuje
się
sam
jak
palec
Sometimes
there
are
moments
that
I
feel
lonely
like
a
finger
Wyrzutów
sumienia
to
mój
stały
bywalec
Remorse
is
my
constant
visitor
To
palec
który
przejeżdża
po
mojej
świadomości
It's
a
finger
that
runs
through
my
consciousness
Nerwy
tożsamości,
które
chciałbym
się
pozbyć
Identity
nerves
that
I'd
like
to
get
rid
of
Odkryć
w
sobie
te
lepsze
cechy
To
discover
the
better
qualities
in
myself
Mięć
nad
nimi
kontrole
od
dechy
do
dechy
To
have
control
over
them
from
start
to
finish
Boże
odpuść
mi
wszystkie
moje
grzechy,
God,
forgive
me
for
all
my
sins,
Zobacz
siostro
bracia
szybko
rosną
pociechy
Look,
sister,
brother,
the
comforts
grow
up
fast
Dzieci
które
kochamy
jak
najbardziej
Children
whom
we
love
the
most
One
dają
nam
powód
do
radości
They
give
us
reason
to
rejoice
Bez
nich
świat
byłby
wielką
pustką
Without
them
the
world
would
be
a
great
void
Z
ust
to
wyrwane
spostrzeżenie
This
realization
is
snatched
from
my
mouth
Bo
to
mamie
kochanej
daje
uśmiech
na
twarzy
For
it
is
you
mommy
dearest
who
gives
you
a
smile
on
your
face
Niech
spełni
się
to
mama
to
o
czym
marzysz
May
it
come
true,
mommy,
what
you
dream
of
Co
przeżyłem,
jaki
jestem
wiesz
Ty
tylko
jedna,
niech
te
słowa
dadzą
Ci
w
prezencie
dużo
szczęścia
What
I've
been
through,
what
I
am,
only
you
know,
may
these
words
give
you
plenty
of
happiness
as
a
present
I
nie
masz
pojęcia
jak
to
dobrze,
że
jesteś
And
you
have
no
idea
how
good
it
is
that
you
exist
A
gdy
jestem
daleko
sercem,
jestem
z
wami
And
when
I'm
far
away
in
my
heart,
I'm
with
you
Całymi
dniami
żyjąc
wspomnieniami
Living
every
day
on
memories
Całymi
dniami
przekazując
te
słowa
Passing
on
these
words
every
day
Przepraszam
(przepraszam)
za
wszystkie
swoje
błędy
I'm
sorry
(I'm
sorry)
for
all
my
mistakes
Przepraszam
za
wszystkie
swoje
słowa
I'm
sorry
for
all
my
words
Przepraszam
za
wszystkie
swoje
błędy
I'm
sorry
for
all
my
mistakes
Przepraszam
za
wszystkie
swoje
błędy
I'm
sorry
for
all
my
mistakes
Przepraszam
za
wszystkie
swoje
słowa
I'm
sorry
for
all
my
words
Przepraszam
za
wszystkie
swoje
błędy
I'm
sorry
for
all
my
mistakes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lukasz Gawel, Marcin Pioro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.