Fuat Saka - Karayel Ve Kaptan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fuat Saka - Karayel Ve Kaptan




Karayel Ve Kaptan
Караэль и Капитан
Gıyıda iki ışık da
Два огонька на берегу,
Sabahın alacasi
Рассветная заря.
Gıyıda iki ışık da
Два огонька на берегу,
Sabahın alacasi
Рассветная заря.
Mezgita vurduk bugün da
Отправились в море сегодня мы,
Gaybana galacasi da
Чтобы остаться с тобой наедине.
Gaybana galacasi da
Чтобы остаться с тобой наедине.
Gaybana galaca
Чтобы остаться с тобой.
Mezgita vurduk bugün da
Отправились в море сегодня мы,
Gaybana galacasi da
Чтобы остаться с тобой наедине.
Gaybana galacasi, gaybana galacasi
Чтобы остаться с тобой наедине, чтобы остаться с тобой наедине.
O yorozun üstina da
Над тем утесом,
Garalandi bulutlar
Сгустились тучи.
O yorozun üstina da
Над тем утесом,
Garalandi bulutlar
Сгустились тучи.
Vurdi garayel birden de
Внезапно налетел караэль,
O azgın sularıylan da
С его бурными водами,
O azgın sularıyla da
С его бурными водами,
O azgın sular
С его бурными.
Vurdi garayel birden de
Внезапно налетел караэль,
O azgın sularıyla da
С его бурными водами,
O azgın sulariylan da
С его бурными водами,
O azgın sulariyla
С его бурными водами.
Doldi sulari doldi da
Наполнились воды, наполнились,
Gayuğumun içine
Моей лодки.
Doldi sulari doldi da
Наполнились воды, наполнились,
Gayuğumun içine
Моей лодки.
Dedum uşaklar tamam
Сказал я, ребята, все кончено.
Ha bu dünyada işin ne
Что тебе делать в этом мире?
Ha bu dünyada işin ne
Что тебе делать в этом мире?
Ha bu dünyada
Что тебе делать в этом.
Dedum uşaklar tamam
Сказал я, ребята, все кончено.
Ha bu dünyada işin ne
Что тебе делать в этом мире?
Ha bu dünyada işin ne
Что тебе делать в этом мире?
Ha bu dünya
Что тебе делать в этом.
Galkuda gaçamaduk da
Не смогли мы убежать,
Ne gayuğum ne de ben
Ни лодка моя, ни я.
Galkuda gaçamaduk da
Не смогли мы убежать,
Ne gayugum ne de ben
Ни лодка моя, ни я.
Uy aman aldu bizi
Увы, захватил нас,
Ortasina garayel de
В самый центр караэль.
Ortasina garayel de
В самый центр караэль.
Ortasina
В самый центр.
Uy aman aldu bizi
Увы, захватил нас,
Ortasina garayel de
В самый центр караэль.
Ortasina garayel de
В самый центр караэль.
Ortasina garayel
В самый центр караэль.
Ne ettun Garadeniz de
Что ты наделал, Черное море,
Yutti sularin yutti
Поглотило воды, поглотило.
Ne ettun Garadeniz de
Что ты наделал, Черное море,
Yutti sularin yutti
Поглотило воды, поглотило.
Gayuğuyla kaptani da
И лодку, и капитана,
Aldi derune gitti da
Забрало в пучину, ушло.
Aldi derune gitti da
Забрало в пучину, ушло.
Aldi derune
Забрало в пучину.
Gayuğuyla kaptani da
И лодку, и капитана,
Aldi derune gitti da
Забрало в пучину, ушло.
Aldi derune gitti da
Забрало в пучину, ушло.
Aldi derune
Забрало в пучину.
Gayuğuyla kaptani da
И лодку, и капитана,
Aldi derune gitti da
Забрало в пучину, ушло.
Aldi derune gitti da
Забрало в пучину, ушло.
Aldi derune
Забрало в пучину.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.