Paroles et traduction Fuat Saka - Trabzon'dan Çıktım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trabzon'dan Çıktım
Trabzon'dan Çıktım
Trabzon'dan
çıktım
başım
selamet
Trabzon'dan
çıktım
başım
selamet
Trabzon'dan
çıktım
başım
selamet
I
left
Trabzon
with
my
head
held
high
Çavuşlu'ya
vardım,
koptu
kıyamet,
kıyamet,
kıyamet
Çavuşlu'ya
vardım,
koptu
kıyamet,
kıyamet,
kıyamet
Çavuşlu'ya
vardım,
koptu
kıyamet,
kıyamet,
kıyamet
When
I
reached
Çavuşlu,
all
hell
broke
loose,
oh
hell
Arkadaşlar
kaptanıma
emanet
Arkadaşlar
kaptanıma
emanet
Arkadaşlar
kaptanıma
emanet
My
friends,
I
entrust
you
to
my
captain
Bu
ayrılık
şimdi
de
büktü
belimi,
belimi,
belimi
Bu
ayrılık
şimdi
de
büktü
belimi,
belimi,
belimi
Zalim
düşman
yaktı
da
yıktı
evimi,
evimi,
evimi
This
separation
is
breaking
my
back,
my
back,
my
back
Trabzon'un
etrafında
meteris
Trabzon'un
etrafında
meteris
Trabzon'un
etrafında
meteris
Around
Trabzon,
there
are
barricades
Meteristen
telli
de
kurşun
atarız,
atarız,
atarız
Meteristen
telli
de
kurşun
atarız,
atarız,
atarız
Meteristen
telli
de
kurşun
atarız,
atarız,
atarız
From
the
barricades,
we
fire
bullets,
we
fire,
we
fire
Biz
beş
kardeş
bir
orduya
bedeliz
Biz
beş
kardeş
bir
orduya
bedeliz
Biz
beş
kardeş
bir
orduya
bedeliz
We
five
brothers
are
worth
an
army
Bu
ayrılık
şimdi
de
büktü
belimi,
belimi,
belimi
Bu
ayrılık
şimdi
de
büktü
belimi,
belimi,
belimi
Zalim
düşman
yaktı
da
yıktı
evimi,
evimi,
evimi
This
separation
is
breaking
my
back,
my
back,
my
back
Vara
vara
vardık
Balkan
aresi
Vara
vara
vardık
Balkan
aresi
Vara
vara
vardık
Balkan
aresi
We
traveled
and
reached
the
Balkan
front
Bu
ayrılık,
yoktur
bunun
çaresi,
çaresi,
çaresi
Bu
ayrılık,
yoktur
bunun
çaresi,
çaresi,
çaresi
Bu
ayrılık,
yoktur
bunun
çaresi,
çaresi,
çaresi
This
separation
has
no
cure,
no
cure,
no
cure
Sende
bıçak,
bende
yürek
yarası
Sende
bıçak,
bende
yürek
yarası
Sende
bıçak,
bende
yürek
yarası
You
have
a
knife,
I
have
a
wound
in
my
heart
Bu
ayrılık
şimdi
de
büktü
belimi,
belimi,
belimi
Bu
ayrılık
şimdi
de
büktü
belimi,
belimi,
belimi
Zalim
düşman
yaktı
da
yıktı
evimi,
evimi,
evimi
This
separation
is
breaking
my
back,
my
back,
my
back
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geleneksel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.