Paroles et traduction Fuat feat. Bayram C - İki Lyricist
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İki Lyricist
Two Lyricists
Nerde
Kalmıştık?
Where
We
Left
Off
Bu
fıstıkların
peşinde
ıslık
çalanların
kamçılanması
farz
Those
who
whistle
after
these
pistachios
must
be
whipped
Metronomu
sallanmasa
tavlatmasa
30
bin
liralık
götünü
If
his
metronome
didn't
swing,
he
wouldn't
be
wagging
his
30
thousand
lira
ass
Kiralık
sözünü
liyakar
özünü
gözler
önüne
hafta
sonu
kat
edesi
On
weekends,
those
who
rent
their
words
and
sell
their
souls
will
be
exposed
Part
adını
verdiğiniz
tasmalı
köpekleri
hangi
What
position
will
you
keep
those
dogs
you
call
party
members
in
mind
as
they
fight?
Pozisyonda
nasıl
belleyecen
tepiştikleri
bizi
ilgilendirir
mi?
Does
it
matter
to
us
if
you
crush
them
under
your
feet?
Beyinsiz
askerler,
bu
gazeteler
siz
satın
aldığınız
için
ayakta
Brainless
soldiers,
these
newspapers
survive
because
you
buy
them
Sizin
hayrınız
dayakta,
medya
zebanisinin
ters
ayaklı
cinleri
Your
salvation
is
in
beatings,
the
backwards
jinn
of
the
media
ghoul
Fotoğrafçı
kılın
bak,
gün
batıdan
ağarmakta
Look,
photographer,
the
sun
is
rising
in
the
west
Ahali
körleşip
sağırlaşmakta,
Kürt-Türk
savaşmakta
The
people
are
going
blind
and
deaf,
Kurds
and
Turks
are
fighting
Lira
yanmakta,
egoistlerin
götü
parmakta
The
lira
is
burning,
the
egoists'
asses
are
itching
Rap
yargıç
FU
avukat
sırtlan
tanık
bomba
Rap
judge
FU,
lawyer
hyena,
witness
bomb
Akvaryumdaki
balık
yanık
The
fish
in
the
aquarium
are
burnt
Beyin
hücreleri
iki
lyricist
Brain
cells,
two
lyricists
Biri
ur
öteki
selinde
görmeyeyim
May
I
not
see
one
as
a
tumor
and
the
other
as
a
flood
Mikroyu
it!
Push
the
microphone!
Stress
Sırtlan:
Stress
Hyena:
Namert
bir
iki
yarına
bırakmam
I
won't
leave
you
for
tomorrow,
you
coward
or
two
Rapimin
altında
ölen
tayfan
The
crew
that
dies
under
my
rap
Öteki
alınmayan
er
çetin
candan
mı?
Aren't
the
others
the
untouched,
brave
men?
Söyledim
her
parçada
rezil
olan
şerefin
I
told
you
in
every
piece
that
your
honor
is
disgraced
Kıbleni
değiştiren
kıymetlenen
You
who
changed
your
qibla,
you
who
are
now
valued
Bu
rapim!
Ezdim!
Nota
değiştirdim
This
rap
of
mine!
I
crushed
it!
I
changed
the
notes
Lan
ben
genişledim
Stress
Sırtlan
Hey,
I
expanded,
Stress
Hyena
Gezgin,
laf
getiren
adamı
saldım
Traveler,
I
let
go
of
the
guy
who
brought
gossip
Ruhların
katlettiği
adamı
sardım
I
surrounded
the
guy
who
murdered
souls
Gömleğini
gözdağı
vermeden
yardım
I
gave
him
his
shirt
without
threatening
him
Ben
kaldım
eğitim
vermeden
savaştım
I
fought
without
giving
training
Garip
geldi
birden
kaçtım,
etrafım
asabi
It
suddenly
felt
strange,
I
ran
away,
my
surroundings
were
angry
Samimi,
yaptıklarım
sökülür,
yabani
Sincere,
those
I
made
are
dismantled,
wild
Fani
dünya
zamanı
geldi
rap
deldi
kim
derdi
Mortal
world,
the
time
has
come,
rap
drilled,
who
would
have
thought
Bilinmeyen
Stress
Sırtlan
çelebi
The
unknown
Stress
Hyena,
the
mystic
Rap
yargıç
FU
avukat
sırtlan
tanık
bomba
Rap
judge
FU,
lawyer
hyena,
witness
bomb
Akvaryumdaki
balık
yanık
The
fish
in
the
aquarium
are
burnt
Beyin
hücreleri
iki
lyricist
Brain
cells,
two
lyricists
Biri
ur
öteki
selinde
görmeyeyim
May
I
not
see
one
as
a
tumor
and
the
other
as
a
flood
Mikroyu
it!
Push
the
microphone!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.