Paroles et traduction Fuat feat. Sahtiyan - Entürkteynment 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entürkteynment 2
Enturkteynment 2
İç
savaş
dal
budak
alem
kurak
Civil
war
branch
snag
orgy
arid
Tam
kavan
have
a
machingan
bozulur
Tam
kavan
have
a
machingan
breaks
down
Her
ortam
nazar
her
yandan
Every
environment
is
evil
eye
from
every
side
Deli
Ahmet
oğlu
karanlığa
şamdan
Son
of
crazy
Ahmed
candlestick
to
the
darkness
Çile
çocuğu
olan
adamdan
From
the
man
with
the
ordeal
child
Kalk
yataktan
sarkma
camdan
Get
out
of
bed,
don't
hang
from
the
window
Atma
lan
yasaktın
lan
baydın
lan
Don't
throw
it,
you're
forbidden,
you're
out,
you're
out
Karaburun'dan
dal
çık
Kandıra'dan
Get
out
of
Karaburun,
get
out
of
Kandira
Öncü
yön
veren
gönlü
ermiş
gibi
affeder
özüm
As
a
pioneer
who
gives
direction,
I
forgive
myself
as
if
I
had
a
heart
Nigga
Fuat'ta
çözüm
dışarda
gözüm
In
Nigga
Fuat,
the
solution
is
my
eye
outside
Zincirleri
çözün
zebaniyi
görün
Untie
the
chains,
see
the
demon
Başa
yüz
çift
çorap
örün
Knit
a
hundred
pairs
of
socks
to
the
head
Yüzeyselliğe
gömül
güzelliğe
bürün
Buried
in
superficiality,
take
on
beauty
Atı
sırtında
taşıyan
süvariler
geldi
The
cavalry
carrying
the
horse
on
its
back
came
Uçtu
külün
okyanusa
karıştı
ne
oldu
gülüm
Your
ash
flew
into
the
ocean,
what
happened,
my
smile
Manitan
varsa
gönder
layn
If
you
have
a
girlfriend,
send
layn
Çömel
yoksa
fırkateyn
Crouch
down
or
the
frigate
Çık
adına
tüm
mahallen
Come
out
in
the
name
of
the
whole
neighborhood
Entürkteynment
Enturkteyn
Manitan
varsa
gönder
layn
If
you
have
a
girlfriend,
send
layn
Çömel
yoksa
fırkateyn
Crouch
down
or
the
frigate
Çık
adına
tüm
mahallen
Come
out
in
the
name
of
the
whole
neighborhood
Entürkteynment
Enturkteyn
Devlet
bu
genci
sübvanse
et
The
government
subsidize
this
teenager
Yetmezse
fen
beyzim
tam
destek
If
it
is
not
enough,
my
science
baseball
full
support
Papatya
yerine
tiner
kokla
Smell
thinner
instead
of
chamomile
Üçü
dört
gör
brütüs
çek
bıçakla
Three
see
four
brutus
check
with
a
knife
Homofobik
yapım
holonoik
kızlar
Homophobic
production
of
holonoic
girls
Kokain
filik
burunsa
dört
mevsim
karda
Cocaine
lifeboat
burunsa
is
in
the
snow
for
four
seasons
Radikal
sandın
kırıldın
dalda
You
thought
you
were
a
radical,
you
broke
the
branch
Fincanın
kaldı
suretin
falda
Your
cup
is
left,
your
image
is
falda
Papaza
kızıp
oruç
bozmam
I
don't
get
angry
at
the
priest
and
break
my
fast
Masaya
bırakılan
her
punch
line
Every
punch
line
left
on
the
table
Al
gazı
sigara
gibi
yak
tavşanı
Take
the
gas,
light
the
rabbit
like
a
cigarette
Kaplan
yapar
adım
Sahtiyan
karnibor
Tiger
makes
my
name
Fake
karnibor
Üç
öbek
patladım
propan
çatlayan
ardan
I
blew
up
three
piles
of
propane
Decaying
ardane
Skandal
gun
menajer
karılar
arasında
kalan
Scandalous
gun
manager
Decoupled
between
wives
İntihara
sebepsem
gel
iki
elim
shoot
gun
If
I
cause
suicide,
come,
my
two
hands
shoot
gun
Melankolizme
başbakan
atan
Who
appointed
a
prime
minister
for
melancholism
Kurbağa
kermit
bizi
satan
yatay
ya
da
Kermit
the
frog
sold
us
horizontal
or
Katamaran'dan
el
salla
sağdan
sola
dur
Wave
Tuesday
from
the
catamaran,
stand
from
right
to
left
Sahne
peşte
gerisi
buda
o
da
The
stage
is
after
the
rest
of
the
buddha,
he
is
also
Etmesin
beni
dünyada
cüda
Don't
let
me
dwarf
in
the
world
Riyada
feda
sende
eda
Riada
feda
you
have
eda
Parada
fayda
varsa
yolla
manita
If
there
is
a
benefit
in
money,
send
it,
girl
Manitan
varsa
gönder
layn
If
you
have
a
girlfriend,
send
layn
Çömel
yoksa
fırkateyn
Crouch
down
or
the
frigate
Çık
adına
tüm
mahallen
Come
out
in
the
name
of
the
whole
neighborhood
Entürkteynment
Enturkteyn
Manitan
varsa
gönder
layn
If
you
have
a
girlfriend,
send
layn
Çömel
yoksa
fırkateyn
Crouch
down
or
the
frigate
Çık
adına
tüm
mahallen
Come
out
in
the
name
of
the
whole
neighborhood
Entürkteynment
Enturkteyn
Oniki
yıl
aynı
kabanı
giydim
I've
been
wearing
the
same
coat
for
twelve
years
Şişi
berideydim
I
was
at
the
bottle
Gidip
gelmeliydim
I
should
have
gone
and
come
Motive
edebilirim
I
can
motivate
Kendimi
herkese
Myself
to
everyone
Leş
kokan
her
köpeği
her
kediyi
Every
stinking
dog,
every
cat
Kalbime
kaç
mermi
sıktın,
umursamadım
How
many
bullets
did
you
put
in
my
heart,
I
didn't
care
Geriye
kalanı
duman
edercesine
As
if
the
rest
of
them
smoke
Kaldır
perdeyi
çek
çelmeyi
Lift
the
curtain,
pull
the
trap
Yoksa
süngüleyeceğim
Or
I'll
bayonet
you
İblis
ihaleyi
aldı
The
demon
has
received
the
tender
Birebir
mezhep
One-to-one
sect
Kefenin
cebi
var
diyen
mektep
The
school
that
says
the
shroud
has
a
pocket
Gardiyan
gibi
çömelip
Crouching
like
a
guard
Üstüne
bu
rap
vicdanım
oldu
kel
On
top
of
that,
this
rap
became
my
conscience,
kel
Götürsün
sel
el
yordamıyla
yazılan
testler
Let
the
flood
take
away
the
groped
written
tests
Sırat
köprüsüne
az
var
There
is
little
to
the
Sirat
bridge
Elimde
bel
size
uzatılmadı
el
The
waist
in
my
hand
is
not
extended
to
you
the
hand
Bıktı
herkes
dul
Everyone
is
tired
of
widows
Kurak
esen
yel
Dry
blowing
wind
Manitan
varsa
gönder
layn
If
you
have
a
girlfriend,
send
layn
Çömel
yoksa
fırkateyn
Crouch
down
or
the
frigate
Çık
adına
tüm
mahallen
Come
out
in
the
name
of
the
whole
neighborhood
Entürkteynment
Enturkteyn
Manitan
varsa
gönder
layn
If
you
have
a
girlfriend,
send
layn
Çömel
yoksa
fırkateyn
Crouch
down
or
the
frigate
Çık
adına
tüm
mahallen
Come
out
in
the
name
of
the
whole
neighborhood
Entürkteynment
Enturkteyn
Manitan
varsa
gönder
layn
If
you
have
a
girlfriend,
send
layn
Çömel
yoksa
fırkateyn
Crouch
down
or
the
frigate
Çık
adına
tüm
mahallen
Come
out
in
the
name
of
the
whole
neighborhood
Entürkteynment
Enturkteyn
Manitan
varsa
gönder
layn
If
you
have
a
girlfriend,
send
layn
Çömel
yoksa
fırkateyn
Crouch
down
or
the
frigate
Çık
adına
tüm
mahallen
Come
out
in
the
name
of
the
whole
neighborhood
Entürkteynment
Enturkteyn
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fuat, Mehmetcan Erdoğan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.