FUAT - Bende Tank Var - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction FUAT - Bende Tank Var




Bende Tank Var
У меня есть танк
Ehlen ve seslen, seslen hafız nefeste
Приветствую и зову, зову, пока дышу,
Kafeste sok hançeri aheste
В клетке вонзи кинжал тихо,
Rapim şaheser, dilim keser, gözüm ezer
Мой рэп шедевр, язык острый, взгляд давит,
Sözüm eken, özüm kalem, ölür keder
Слово сею, душа перо, печаль умирает.
Dumur eder, sahte şebek, kahpe felek
Молчит, фальшивый урод, подлая судьба,
Astım eden yine Fuat ulen
Повесил меня опять Фуат, блин,
Arkana yaslan, kuyuda paslan
Обопрись, в колодце ржавей,
Aslan pençesi, darbesi cümlesi
Львиная лапа, удар, фраза,
Bok kokan cübbeni ters giydirir tümleci
Твою вонючую рясу наизнанку вывернет дополнение.
Fuat Ergin, faka kedi gibi gerinir
Фуат Эргин, как кот перед прыжком потягивается,
Tipimi tipi ipi çekilir itin
Морду твою, пса, веревка затянет,
Kimini itin dibini için
Кого-то пса до дна,
Kilimi serip İncil'imi hatmederim
Ковёр расстелю, Библию свою прочту до конца,
Katlederim seri, atletini giy ezik
Убиваю быстро, майку надень, слабак,
Akar Fuat sonucun geyik
Течет Фуат, результат олень.
Güvenin beli eğik, kuzenimin gözü çekik
Доверие согнулось, у кузена глаза узкие,
Fahiş fiyat son delik
Грабительская цена, последнее отверстие,
Matematikçesine arada katalitik
Как в математике, между ними катализатор.
Arkada armada yok ama
Сзади армады нет, но
Anayn pipik bubayn enik hosayn dedim
Анайн пипик бубайн эник хосайн сказал я,
Dinlemedin, delik deşik edip geri gelen benim
Не послушал, дырявым вернулся я,
Kanım tetik, yazarsa yok etik etin benim
Кровь на взводе, если пишу, нет этики у мяса твоего,
Kemik benim, derin benim
Кости мои, глубина моя.
Sığ su senin penisilin
Мелкая вода твой пенициллин,
Fayda etmez tekisin embelisin
Не поможет, ты один, неуклюжий,
Yumurtasız kekin sesi
Звук кекса без яиц.
Otların içinden komandolar
Из травы командос,
Sürünerek gelir, niyet bozar
Ползком идет, намерения портит,
Süngümün ucundan kan damlar
С моего штыка кровь капает,
Sende Jeep olsun (motherfucker), bende tank var
У тебя пусть будет джип (сукин сын), у меня танк есть.
Otların içinden komandolar
Из травы командос,
Sürünerek gelir, niyet bozar
Ползком идет, намерения портит,
Süngümün ucundan kan damlar
С моего штыка кровь капает,
Sende Jeep olsun (motherfucker), bende tank var
У тебя пусть будет джип (сукин сын), у меня танк есть.
İkisi biri, birisi ikidir
Два один, один два,
Yüzü açılır tarzı değişir
Лицо открывается, стиль меняется,
Tipide fikilir, ikide biridir
В типе мыслится, два в одном,
Tilkidir tirpidini bilir benimse
Лиса, знает свои хитрости, а мой,
Rapimi duyan Black Metalciler irkilir
Рэп услышав, блэк-металлисты вздрагивают.
Kusana sıçana, uçana kaçana
Тому, кто блюет, срет, летает, убегает,
Bakana durana patlarsam
Смотрит, стоит, если взорвусь,
Hepsi komada zom adam zor adam
Все в коме, зомби, трудный человек,
Yorana tükene nabzı
Тому, кто устал, кончился, пульс,
Rapi oğlu gibi sever bil ki o adam
Рэп как сына любит, знай, тот человек.
Kokusu dokusu mıknatıs oluşu
Запах, текстура, магнетизм,
Korusu pusu dolu oku atıp oku
Лес, засада, полная стрела, пусти стрелу,
Ayıran odur odun diyo'dun
Разделяющий он, дрова говорил ты,
Vurcem biliyo'dun, ko'dum dondu
Ударю, знал ты, положил, замерз,
Açık ara bul kon
Свободное место найди, сядь.
Saçı kara Hulk o
Волосы черные, Халк он,
Havana topu atana yerde yatana
В небо пушку пустившему, на земле лежащему,
Tekme atanaşapala surata
Ногой бьющему, в рожу шлепок,
Bu arada karada şamata yapana
Тем временем, на земле шум поднимающему,
Orada kaçana ta-ta-ta-ta-ta-ta
Там убегающему, та-та-та-та-та-та.
Meteliğe kurşun atarak batar
В копейку пулю пустив, тонет,
Tatar'a, Çeçen'e, çenene ekele
Татарину, чеченцу, в челюсть добавь,
Kekeme geveze mentol pelesenk akciğerine
Заике болтуну, ментолу, прилипалу в легкие,
Tak bi' yerine sönsün kelebek
Вставь куда-нибудь, пусть погаснет бабочка,
Sanal eselek Fuat senin için de gelecek
Виртуальный осел, Фуат за тобой тоже придет.
Toprak eşele, sorma dengele
Землю копай, не спрашивай, уравновесь,
Olma hergele, sapma engele
Не будь негодяем, не отклоняйся от препятствия,
Tapma şekle, atla eşek
Не стучи по форме, прыгай на осла,
Asa ve değnek
Посох и палка.
Böcek ve engerek kadar farklıyız (yeah man)
Как насекомое и гадюка, мы разные (да, чувак),
Utana sıkıla yaşar mahçup abeci
Стыдливо, робко живет смущенный браток,
Yutana boğaz dar gelir
Тому, кто глотает, горло узким станет,
Gel seni ezeyim, bulana sopa var
Иди, я тебя раздавлю, тому, кто найдет, палка есть,
Akına kara, karana çıkacak hücumbot var
В твою черную темень выйдет катер.
Beni tarasan da durmam
Меня хоть чеши, не остановлюсь,
Uslanmam hergün kurtarmaya devam
Не угомонюсь, каждый день спасать продолжу,
Kamerası elinde, kamaran avam
Камера в руке, каюта чернь,
Tarumar edilişi rapor edilir
Разгром докладывается,
Yama delinen yere dikilir
Заплата на пробитое место пришивается,
Bu da seni son s*kişim
Это мой последний перепихон с тобой.
Otların içinden komandolar
Из травы командос,
Sürünerek gelir, niyet bozar
Ползком идет, намерения портит,
Süngümün ucundan kan damlar
С моего штыка кровь капает,
Sende Jeep olsun (motherfucker), bende tank var
У тебя пусть будет джип (сукин сын), у меня танк есть.
Otların içinden komandolar
Из травы командос,
Sürünerek gelir, niyet bozar
Ползком идет, намерения портит,
Süngümün ucundan kan damlar
С моего штыка кровь капает,
Sende Jeep olsun (motherfucker), bende tank var
У тебя пусть будет джип (сукин сын), у меня танк есть.
Otların içinden komandolar
Из травы командос,
Sürünerek gelir, niyet bozar
Ползком идет, намерения портит,
Süngümün ucundan kan damlar
С моего штыка кровь капает,
Sende Jeep olsun (motherfucker), bende tank var
У тебя пусть будет джип (сукин сын), у меня танк есть.
Bende tank var bende tank var (yeah)
У меня танк есть, у меня танк есть (да),
Bende tank var bende tank var
У меня танк есть, у меня танк есть,
Bende tank var bende tank var bende tank var
У меня танк есть, у меня танк есть, у меня танк есть.





Writer(s): Fuat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.