Paroles et traduction FUAT - Gidik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hadi!
Hadi!
Hadi!
Come
on!
Come
on!
Come
on!
Hadi
bin
arabana
Hop
in
my
car,
baby
Bas
gazla
şeridine
doğru
yollan,
küflü
kokona
öp
yap
bana
Hit
the
gas,
head
for
the
fast
lane,
blow
me
a
kiss,
you
sweet
thing
Rapin
atası
ve
ağa
babasına
respect
yolla
5'e
tak
solla
Show
some
respect
to
the
fathers
of
rap,
shift
to
fifth
and
pass
on
the
left
Modifiye
eden
gezer
her
yolda
Modified
rides
rule
every
road
Metroda
giderim
aktarma
dolmuşa
hoppa
I
take
the
subway,
transfer
to
the
bus,
hop
on
200'le
süzül
bu
Kartal
Şahin
Doğan
A3'te
ağzın
kokmasın
soğan
Cruising
at
200
in
this
Kartal,
Şahin,
Doğan,
or
A3,
don't
let
your
breath
stink
of
onions
Egzozum
dumana
boğar
sekman
kırık
yağ
yakar
My
exhaust
fills
the
air
with
smoke,
the
gearbox
is
broken,
burning
oil
Geç
sığır
acelen
Var
akü
boşalır
gelsin
şarj
olacak
olan
Move
over,
slowpoke,
I'm
in
a
hurry,
the
battery's
dying,
gotta
find
a
charge
Kırgızlarda
azdı
sonunda
oldu
olan
Things
went
wild
in
Kyrgyzstan,
what's
done
is
done
Özgür
olamaz
duyarsız
duran
The
indifferent
can't
be
free
Seni
benden
jaguar
alsın
kana
bulan
May
a
jaguar
take
you
from
me,
covered
in
blood
Buldum
açan
soldu
paçan
boldu
I
found
you
blooming,
then
you
faded,
your
pants
were
baggy
Suyu
doldur
camı
sileceğim
tuttu
Fill
the
water,
I'll
wipe
the
window,
it's
stuck
Döneri
arabada
yeme
utku
diyemeden
yuttu
Don't
eat
the
döner
in
the
car,
Utku,
before
you
could
say
it,
you
swallowed
it
Gol
kafamla
gelen
şuttu
The
goal
was
a
header,
a
sure
shot
Rap
bana
her
şeyi
kazandırabilir
Rap
can
win
me
everything
Rap
sana
her
yeri
gezdirebilir
Rap
can
take
you
everywhere
Çek
yana
tomofili
dur
der
trafik
Pull
over,
chubby
girl,
traffic
says
stop
İstepne
patlak
sigortalar
gidik
Spare
tire's
flat,
fuses
are
blown
Rap
bana
her
şeyi
kazandırabilir
Rap
can
win
me
everything
Rap
sana
her
yeri
gezdirebilir
Rap
can
take
you
everywhere
Çek
yana
tomofili
dur
der
trafik
Pull
over,
chubby
girl,
traffic
says
stop
İstepne
patlak
sigortalar
gidik
Spare
tire's
flat,
fuses
are
blown
(Mercedes'in
anahtarları
nerde)
(Where
are
the
Mercedes
keys)
Mini
etekle
eğil
ara
yerde
Bend
down
in
your
mini
skirt,
look
on
the
floor
(Yarın
Lexus'u
alsam
ne
dersin)
(What
if
I
got
a
Lexus
tomorrow)
Bir
çizik
olsun
ayvayı
yersin
One
scratch
and
you're
in
trouble
(Benzin
alıcam
canikom
para
versin)
(I
need
to
get
gas,
honey,
give
me
some
cash)
Balya
yetmez
ezillip
döndü
tersin
A
bale
ain't
enough,
it
got
crushed
and
flipped
(Kızlara
kilim
ol
bugünkü
dersin)
(Be
a
rug
for
the
girls,
that's
today's
lesson)
Raptiyeden
halı
olup
Batı
Berlin
Become
a
carpet
from
thumbtacks,
West
Berlin
(Benim
ehliyetim
yok
napıcam)
(I
don't
have
a
license,
what
am
I
gonna
do)
Sana
yaşlı
çirkin
bir
şoför
alıcam
I'll
get
you
an
old,
ugly
driver
(Cama
siyah
filim
yapıştırıcam)
(I'm
gonna
put
black
tint
on
the
windows)
O
iş
kalsın
ıspatulayla
kazımadan
Leave
that
job,
scratch
it
off
with
a
spatula
(Alışveriş
yapsam
hiç
ayakkabım
yok)
(I
need
to
go
shopping,
I
have
no
shoes)
İki
balya
daha
mangoya
doy
Two
more
bales,
get
your
fill
of
mango
(Kızlar
para
harcar
loy
loy)
(Girls
spend
money,
loy
loy)
Rap
yapmayan
erkekler
toy
Guys
who
don't
rap
are
toys
Rap
bana
her
şeyi
kazandırabilir
Rap
can
win
me
everything
Rap
sana
her
yeri
gezdirebilir
Rap
can
take
you
everywhere
Çek
yana
tomofili
dur
der
trafik
Pull
over,
chubby
girl,
traffic
says
stop
İstepne
patlak
sigortalar
gidik
Spare
tire's
flat,
fuses
are
blown
Rap
bana
her
şeyi
kazandırabilir
Rap
can
win
me
everything
Rap
sana
her
yeri
gezdirebilir
Rap
can
take
you
everywhere
Çek
yana
tomofili
dur
der
trafik
Pull
over,
chubby
girl,
traffic
says
stop
İstepne
patlak
sigortalar
gidik
Spare
tire's
flat,
fuses
are
blown
Camlar
açılmıyo
koltuk
oynamıyo
taksiler
insan
kokuyo
yoruyo
yolu
yok
Windows
don't
open,
seats
don't
move,
taxis
stink
of
people,
they're
tiring,
there's
no
way
Bana
eskıleyt
lazım
levazımda
onuncu
kat
evcağızım
konu
I
need
a
beater,
it's
in
my
inventory,
my
little
tenth-floor
apartment
is
the
topic
Çok
sana
haset
vardır
tribülansdan
ver
misilleri
kaldır
There's
a
lot
of
envy
towards
you,
raise
the
missiles
from
the
turbulence
Rap
bana
her
şeyi
kazandırabilir
Rap
can
win
me
everything
Rap
sana
her
yeri
gezdirebilir
Rap
can
take
you
everywhere
Çek
yana
tomofili
dur
der
trafik
Pull
over,
chubby
girl,
traffic
says
stop
İstepne
patlak
sigortalar
gidik
Spare
tire's
flat,
fuses
are
blown
Rap
bana
her
şeyi
kazandırabilir
Rap
can
win
me
everything
Rap
sana
her
yeri
gezdirebilir
Rap
can
take
you
everywhere
Çek
yana
tomofili
dur
der
trafik
Pull
over,
chubby
girl,
traffic
says
stop
İstepne
patlak
sigortalar
gidik
Spare
tire's
flat,
fuses
are
blown
Rap
bana
her
şeyi
kazandırabilir
Rap
can
win
me
everything
Rap
sana
her
yeri
gezdirebilir
Rap
can
take
you
everywhere
Çek
yana
tomofili
dur
der
trafik
Pull
over,
chubby
girl,
traffic
says
stop
İstepne
patlak
sigortalar
gidik
Spare
tire's
flat,
fuses
are
blown
Rap
bana
her
şeyi
kazandırabilir
Rap
can
win
me
everything
Rap
sana
her
yeri
gezdirebilir
Rap
can
take
you
everywhere
Çek
yana
tomofili
dur
der
trafik
Pull
over,
chubby
girl,
traffic
says
stop
İstepne
patlak
sigortalar
gidik
Spare
tire's
flat,
fuses
are
blown
(Kızlar
para
harcar
loy
loy)
(Girls
spend
money,
loy
loy)
(Kızlara
kilim
ol
bugün
ki
dersin)
(Be
a
rug
for
the
girls,
that's
today's
lesson)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fuat, Mehmetcan Erdoğan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.