Paroles et traduction FUAT - Okyanuslar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hiç
bir
ilaç
huzur
getirmez
be
kanka
No
drug
brings
peace,
my
friend,
Yol
yürürsen
biter
anla
Walk
the
path,
and
it
will
end.
Kanım
kağıda
akar
damla
damla
My
blood
flows
onto
paper,
drop
by
drop,
Babam
allahın
yanında
annemde
onunla
My
father's
with
God,
and
my
mother's
with
him
atop.
Bayrağı
salla
Wave
the
flag,
Hafız
dedemin
ruhu
şaad
ola
May
my
Hafiz
grandfather's
soul
be
glad.
Beklemekle
geçti
ömrüm
My
life
has
passed
waiting,
özlemekten
sekti
gönlüm
My
heart
skipped
from
longing
and
hating.
Söz
vermekten
pusulan
döndü
The
compass
turned
from
making
promises,
çöktü
kısır
döngü
The
vicious
cycle
collapsed
and
misses.
Parazitler
menejer
oldu
Parasites
became
managers,
Yaralar
iltihap
oldu
Wounds
turned
into
inflammations,
dangers.
Kararlar
intihar
olsun
Let
decisions
be
suicide,
Karargahın
bomba
bulsun
May
your
headquarters
find
a
bomb
inside.
Imajını
törpüleyip
dursun
Let
them
polish
their
image
and
stall,
Amacını
ateşleyen
korksun
May
those
who
ignite
their
purpose
fall.
Züürtlük
beynimi
yordu
Poverty
tired
my
brain,
Dünya
benim
yurdum
The
world
is
my
domain.
Ettin
buldun
sakin
ol
You
did
your
best,
calm
your
soul.
çakala
kurda
fani
ol
Be
mortal
to
the
jackal
and
wolf,
Ebedi
rapin
ruhu
değil
tuz
ruhu
Eternal
is
the
spirit
of
rap,
not
the
spirit
of
bluff.
Halatlar
gerilsin
Let
the
ropes
be
tightened,
Buz
gibi
serinsin
You're
cool
as
ice,
enlightened.
Ping
me
ler
çekilsin
Let
the
pings
be
withdrawn,
Geldi
batu
c
kader
eğilsin
Batu
C
has
arrived,
fate
be
gone.
Engellenmeye
meyilsin
You
tend
to
be
blocked,
çengellenmeye
gelirsin
You
come
to
be
hooked.
ölünce
pişman
olabilirsin
You
may
regret
it
when
you're
dead,
Yeksin
mercek
burası
birlik
One
lens,
this
is
unity,
no
need
to
be
misled.
Yeksin
gelsede
karanlık
çağ
bitse
Even
if
darkness
comes,
let
the
dark
age
end,
Tek
bir
celsede
yükü
boşalta
bilse
Let
it
unload
the
burden
in
one
session,
my
friend.
Lirik
sifon
olur
Lyrics
become
a
siphon,
Dertlerim
shitse
My
troubles
will
be
gone.
Okyanuslar
dizime
kadar
en
dipte
Oceans
up
to
my
knees,
at
the
very
bottom
deep.
Yeksin
gelsede
karanlık
çağ
bitse
Even
if
darkness
comes,
let
the
dark
age
end,
Tek
bir
celsede
yükü
boşalta
bilse
Let
it
unload
the
burden
in
one
session,
my
friend.
Lirik
sifon
olur
Lyrics
become
a
siphon,
Dertlerim
shitse
My
troubles
will
be
gone.
Okyanuslar
dizime
kadar
en
dipte
Oceans
up
to
my
knees,
at
the
very
bottom
deep.
Yanılmak
cana
mahsus
To
err
is
human,
önümü
dumandan
göremez
oldum
I
couldn't
see
ahead
because
of
the
smoke
and
fumes,
Yönümü
bulandıran
sahte
klavuza
sordum
I
asked
the
fake
guide
who
clouded
my
direction,
Dumur
buldum
I
found
silence
and
rejection.
şehit
shifttır
Martyr
is
a
shift,
Fuat
goril
oldu
Fuat
became
a
gorilla,
swift.
Koldu
dirsekti
It
was
an
arm,
it
was
an
elbow,
Yere
seren
sözler
Words
that
lay
you
low.
Gücü
yettiği
herkesi
döver
He
beats
everyone
he
can,
Kaçarım
aleminden
söver
I
run
away
from
his
world,
I
ban.
Kaleminden
çiti
ören
Weaving
a
fence
with
his
pen,
Beklediğim
yetti
nigga
The
wait
is
enough,
my
friend.
Vardır
kıçını
silen
There
is
someone
to
wipe
your
ass,
Saldıran
her
ferde
beş
ateş
topu
Five
fireballs
at
every
attacking
mass.
Koptu
kolum
My
arm
is
broken,
Yola
koyulurum
I
set
out
on
the
road,
awoken.
Seni
becermeye
gealdim
I
came
to
screw
you,
that's
the
plan,
Soyunurum
I
undress,
I'm
your
man.
Mezar
kazma
oyunu
bu
herşeyin
sonu
mu?
Is
this
grave-digging
game
the
end
of
everything?
Is
it
true?
Benimde
derdim
var
I
have
my
troubles
too,
Kazmayı
kap
Grab
the
shovel,
Kaz
kendi
kuyunu
Dig
your
own
well,
devil.
Sütü
iç
yat
uyu
Drink
the
milk,
lie
down,
sleep,
Uyum
içinde
büyüsün
ruhun
Let
your
soul
grow
in
harmony
deep.
şans
kulaç
atarak
huzur
buldu
Luck
found
peace
by
swimming,
Dans
ateşin
etrafında
olur
The
dance
happens
around
the
fire,
dimming.
Normal
değil
çıkartması
It's
not
normal
to
take
it
out,
Olur
sonun
dünya'ya
The
world
will
end,
no
doubt.
Vaad
edilen
özgürlük
ne
oldu
What
happened
to
the
promised
freedom,
where
did
it
go?
Hepimiz
boğulduk
We
all
drowned,
you
know,
Yağ
gibi
soğurduk
We
absorbed
like
oil,
slick
and
slow,
Tav
oldu
bir
kurbanda
kolduk
We
became
tame,
a
victim's
role.
Çok
oldu
ölümün
karşısına
geçen
herşey
soldu
It's
been
a
long
time,
everything
that
faced
death
has
faded,
it's
true.
Yeksin
gelsede
karanlık
çağ
bitse
Even
if
darkness
comes,
let
the
dark
age
end,
Tek
bir
celsede
yükü
boşalta
bilse
Let
it
unload
the
burden
in
one
session,
my
friend.
Lirik
sifon
olur
Lyrics
become
a
siphon,
Dertlerim
shitse
My
troubles
will
be
gone.
Okyanuslar
dizime
kadar
en
dipte
Oceans
up
to
my
knees,
at
the
very
bottom
deep.
Yeksin
gelsede
karanlık
çağ
bitse
Even
if
darkness
comes,
let
the
dark
age
end,
Tek
bir
celsede
yükü
boşalta
bilse
Let
it
unload
the
burden
in
one
session,
my
friend.
Lirik
sifon
olur
Lyrics
become
a
siphon,
Dertlerim
shitse
My
troubles
will
be
gone.
Okyanuslar
dizime
kadar
en
dipte
Oceans
up
to
my
knees,
at
the
very
bottom
deep.
Yeksin
gelsede
karanlık
çağ
bitse
Even
if
darkness
comes,
let
the
dark
age
end,
Tek
bir
celsede
yükü
boşalta
bilse
Let
it
unload
the
burden
in
one
session,
my
friend.
Lirik
sifon
olur
Lyrics
become
a
siphon,
Dertlerim
shitse
My
troubles
will
be
gone.
Okyanuslar
dizime
kadar
en
dipte
Oceans
up
to
my
knees,
at
the
very
bottom
deep.
Yeksin
gelsede
karanlık
çağ
bitse
Even
if
darkness
comes,
let
the
dark
age
end,
Tek
bir
celsede
yükü
boşalta
bilse
Let
it
unload
the
burden
in
one
session,
my
friend.
Lirik
sifon
olur
Lyrics
become
a
siphon,
Dertlerim
shitse
My
troubles
will
be
gone.
Okyanuslar
dizime
kadar
en
dipte
Oceans
up
to
my
knees,
at
the
very
bottom
deep.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fuat, Mehmetcan Erdoğan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.