FUAT - Yağmala N***a - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction FUAT - Yağmala N***a




Yağmala N***a
Plunder, Bitch
Yürüdüğün yola mayından döşerim halı
I'll pave your path with mines, a carpet of doom
Hâlden anlamayan çürük içi evi ağıl
Those who lack understanding, their rotten insides are a barn
Dağıl toplan tekrаr dağıl tarumar
Scatter, gather, scatter again, utter chaos
Limeleyen sıra dağların punchline′a boğar
The one who's liming, the mountain range drowns in punchlines
E-5 de takla atan Tofaş gibi dağılır
It'll fall apart like a Tofaş doing somersaults on the E-5
Radyoda yirmi kere çal bok olsa alınır
Played twenty times on the radio, even shit gets bought
Kaşınır yaralar kanar hırsız işe sarılır
Wounds itch and bleed, the thief gets to work
Tarif bekleyen turiste üç dilden akarım
For the tourist seeking directions, I flow in three languages
Puşt evine gidemez, piç evinden çıkamaz
The faggot can't go home, the bastard can't leave his
Sinirler harap savaştan sendromlu çıkar
Nerves are wrecked, leaving the war with a syndrome
Çekil yoldan bu el pisliğini yumalamaz
Get out of the way, this hand won't caress its filth
Her daim albümde lafı gediğine koyar
Always puts the words in the right place on the album
Oyar gözleri boyar tenini açar kefeni
Gouges out your eyes, paints your skin, opens your shroud
Manitu diye hitap eder bana Kızılderili
The Native American calls me "Manitou"
Kulaktan siler pası gözünden alır sisi
Wipes the rust from the ear, removes the mist from the eye
Müsveddeye kalan tek yol harakiri
The only path left for the draft is harakiri
Sıcak saki içip kalkar Mitsubishi
Drinks hot sake and gets up, Mitsubishi
Zero kamikaze olup bulur uçak gemini
Becomes a zero kamikaze, finds your aircraft carrier
Paralel yalanlarla gerçeğe yaklaş
Get closer to the truth with parallel lies
Ananı da al gel yüce divana
Bring your mother too, to the high court
Beş tane çakalla yağmala nigga
Plunder, bitch, with five jackals
Balık gibi geberecen ağlarda nigga
You'll die like a fish in the nets, bitch
Usta sokunca süngüyü kan ağla nigga
When the master thrusts the bayonet, cry blood, bitch
Nice hiç o Karaköy'de fahişe nigga
So many nothings, that whore in Karaköy, bitch
Korkma titre, bomba bizde
Don't be afraid, tremble, we have the bomb
Fettt gibi açıklama yaparız tepetaklak olur işler
We'll make a statement like Fettt, things will go upside down
Hedefi göster babana gel ensede patlar sözler
Show the target, come to your father, words explode at the nape of the neck
Rölyefe bağlar gözler
Eyes are glued to the relief
Rölyefe bağlar gözler
Eyes are glued to the relief
Rölyefe bağlar gözler
Eyes are glued to the relief
Ne mutlu "Akıl doluyum" diyene
Happy is the one who says "I'm full of reason"
Dünya benim yurdum gel hürriyet
The world is my homeland, come freedom
Yürekler drift yapan teker gibi linç
Hearts lynch like wheels drifting
Küreklerde ellerim nasırlı Viking gibi dinç
My hands are calloused on the oars, strong like a Viking
Rapin yolu taşlı hayat amansızın akışı
The path of rap is stony, life flows relentlessly
Ragnar Lodbrok gibi kan işer her bakışım
Every look of mine bleeds like Ragnar Lodbrok
Tankına javelin janresi akşın
Let the javelin genre flow into your tank
FUAT′ı duyunca çatırdayacaksın
You'll crack when you hear FUAT
Yeksin mercek hatıra ormanına hoş geldin
Welcome to the souvenir forest, let's go
Varoş ve parazitin kafasına M1
M1 to the head of the slum and the parasite
Tarret misali döner her yere zihnim
My mind spins like a turret everywhere
Heyecan yoksa hayatın bitmiş demektir
If there's no excitement, your life is over
Eşantiyon block notuna cevap moleskin
The freebie notepad is answered by Moleskine
Kitabına raf olur rap'im lan bi' bas git
My rap is a shelf for your book, just fuck off
Trollerle hırsızlar haine zemin
Trolls and thieves, a ground for traitors
Betonsa çatlar kafası kesin
If it's concrete, its head will definitely crack
Unuttun mu lan (ha) kim veriyodu reçete?
Did you forget (ha) who was giving the prescription?
Pantolon cebinde unutulup yıkanmış peçete
Like a tissue forgotten and washed in a pants pocket
Gibi dağıldı kariyerin dizi bitince eselek
Your career fell apart when the series ended, donkey
Antidepresana muhtaç kalır sonunda şebek
The monkey will end up needing antidepressants
Beş tane çakalla yağmala nigga
Plunder, bitch, with five jackals
Balık gibi geberecen ağlarda nigga
You'll die like a fish in the nets, bitch
Usta sokunca süngüyü kan ağla nigga
When the master thrusts the bayonet, cry blood, bitch
Nice hiç o Karaköy′de fahişe nigga
So many nothings, that whore in Karaköy, bitch
Beş tane çakalla yağmala nigga
Plunder, bitch, with five jackals
Balık gibi geberecen ağlarda nigga
You'll die like a fish in the nets, bitch
Usta sokunca süngüyü kan ağla nigga
When the master thrusts the bayonet, cry blood, bitch
Nice hiç o Karaköy′de fahişe nigga
So many nothings, that whore in Karaköy, bitch
Fahişe nigga
Whore, bitch
Fahişe nigga
Whore, bitch
Fahişe nigga
Whore, bitch
Fahişe nigga (Fahişe nigga, fahişe nigga...)
Whore, bitch (Whore, bitch, whore, bitch...)





Writer(s): Fuat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.