Fuchi - lágrima - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fuchi - lágrima




lágrima
tear
???
???
Yo
Yo
La segunda opción no es la mejor opción
The second option is not the best option
Porque a él si pero simepre a mi no
Because he's fine but you're never fine
Solo viene cuando el te deja mental break down
He only comes when he leaves you with a mental breakdown
Que te suba la autoestima conmigo not found
Getting your self-esteem up with me, not found
No me dice la verdad pa' no dejarme marchar
He doesn't tell me the truth so I won't leave
Tener al oportunidad por si el otro le falla
He has you as an opportunity in case the other one fails him
Quiere que la deje en paz y cuando ella esta mal
He wants me to leave him alone and when you're down
Me llama preocupada para sanar las penas
He calls me worried to heal your wounds
I'm a liar boy like you all (like you all)
I'm a liar boy like you all (like you all)
Puedes exigir siempre y cuando ofrezcas lo mismo
You can always demand as long as you offer the same
Tan solo no hagas lo que no
Just don't do what you
Te gustaria que te hicieras y eso lo sufrí yo
Wouldn't want done to you and that's what I suffered through
Y ahora lo vives desde mi punto de vista
And now you're living it from my perspective
Pero al reves y con otra persona
But in reverse and with another person
Todos son iguales eso me decian
They're all the same, they used to tell me
A todas le gusta un atardecer y una tacita
They all love a sunset and a cup of tea
(Con un corazón)
(With a heart)
(Con un corazón)
(With a heart)
(Con un corazón)
(With a heart)
(Con un corazón)
(With a heart)
No me dice la verdad pa no dejarme marchar
He doesn't tell me the truth so I won't leave
Tener al oportunidad por si el otro le falla
He has you as an opportunity in case the other one fails him
Quiere que la deje en paz y cuando ella esta mal
He wants me to leave him alone and when you're down
Me llama preocupada para sanar las penas
He calls me worried to heal your wounds






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.